Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
g) que se basen en fondos (gw);
that it should be fund-based (gw);
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) se basen en una información suficiente;
(a) is supported by sufficient information;
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[a) se basen en un información suficiente;]
[(a) supported by sufficient information;]
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basen en lo que está disponible, al tiempo que tra
electronic health records and adoption of na tional standards for entering data is needed in
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) se basen en las ventajas comparativas del pnud;
(b) build on undp comparative advantages;
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basen en una técnica de análisis de riesgo concertada.
these must be applied in a consistent manner by customs services.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ellas se declararán las razones en las que se basen.
they shall state the reasons on which they are based.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a) se basen en lo que ha funcionado hasta ahora.
(a) build on what has worked.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en las orientaciones se explicarán los motivos en los que se basen.
they shall state the reasons on which they are based.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
necesitamos empresas multinacionales que basen sus negocios en nuestro continente.
we need multinational companies to base their businesses within our continent.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
índices comúnmente negociados que se basen en estas entidades de referencia.
commonly-traded indices based on those reference entities.
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
c) se basen en la experiencia y las perspectivas de los niños;
informed by children's experience and perspectives;
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las materias alcalinas llevarán el término «basen» (bases);
for alkaline substances: the word ‘basen’ (bases);
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
dichas solicitudes serán evaluadas con arreglo a los criterios en los que se basen.
those applications shall be evaluated in accordance with the criteria on which they are based.
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
los contratos específicos que se basen en contratos marco requerirán un compromiso presupuestario previo.
specific contracts based on framework contracts shall be preceded by a budgetary commitment.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1400 basen en un paso de invención y tengan capacidad i?on de aplicación industrial.
inventions that are contrary to morality or the
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
criterios que se basen en criterios -permítame la redundancia- político-administrativos.
these criteria must be based on politico-administrative criteria - forgive my repetition.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
¡intenta convencer a los obreros ingleses para que basen su política sobre falsas apariencias!
he strives to induce the british workers to base their politics on this fraud!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.6.1.6 necesitamos políticas que fomenten la innovación y que se basen en evidencia estadística.
3.6.1.6 we need policies that foster innovation and are based on statistical evidence.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :