Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bertinotti las comunicaciones de masas se llena con materiales espurios y se corre el riesgo de que se produzcan hechos irreversibles.
the commission agrees with the analysis but would regret the absence of such an important party as the united states.
bertinotti: en italia no es ninguna novedad la presencia del fenómeno religioso en la construcción de la sociedad civil.
bertinotti: the presence of the religious phenomenon in the building of civil society is no new thing in italy.
bertinotti: por un lado representan la excepción al lenguaje único que la globalización pretende que nazca del mercado y de la mercantilización.
bertinotti: on the one hand they represent a standing aside from the single language that globalization would like to arise from the free market and commodification.
dijo el presidente de la cámara de los diputados italiana, fausto bertinotti, en unas declaraciones publicadas en la repubblica del 6 de diciembre.
thus the president of the chamber of deputies, the honorable fausto bertinotti, in a statement that appeared in la repubblica of 6 december.
bertinotti las luces apagadas, una navegación que nos hace correr el riesgo de chocar contra los escollos de la crisis social y el primero de ellos es el del desempleo.
we are running the risk of going forward with the kind of obstinacy worthy of better causes, forced to travel on, with no light to guide us - a voyage in which we are likely to run aground on the shores of the social crisis and, above all, the unemployment crisis.
desde luego, no podemos tomar como modelo la información de la unión soviética o la de cuba, que tan cara es al sr. bertinotti y a los señores de refundación comunista.
a second round of discussions is therefore to be launched in order to look more closely into certain questions and in particular the content of any such initiative.
bertinotti: no tendríamos el reconocimiento necesario de la presencia de la religión en el espacio público, sino la nueva definición de una jerarquía según la cual la política es menor respecto a otras cátedras.
bertinotti: we wouldn’t have the necessary acknowledgment of the presence of religion in the public arena, but the new definition of a hierarchy according to which politics is inferior to other seats of learning.
entre otros, junto con fausto bertinotti de rifondazione comunista y andrew murray de la coalición stop the war, hablé frente a una audiencia repleta sobre los partidos políticos, los movimientos sociales y la guerra.
along with, among others, fausto bertinotti of rifondazione comunista and andrew murray of the stop the war coalition, i spoke at a packed plenary on political parties, social movements and war.
me repugna cuando algunos de nuestros adversarios utilizan los millones de muertos en las cámaras de gas de los campos de concentración para realizar una despreciable propaganda, como ha hecho por ejemplo el diputado italiano bertinotti, quien ayer achacó en la tv italiana al sr. haider que éste niega el holocausto.
i am filled with disgust when certain of our opponents get mileage out of the millions of deaths that took place in the gas chambers of the concentration camps as cheap propaganda, as, for example, the italian mep bertinotti did yesterday on italian tv when he accused mr haider of denying the holocaust.
(b4-0954/97) de los diputados pailler, sierra gonzález, sornosa martínez, ojala y papakyriazis, en nombre del grupo confederal de la izquierda unitaria europea - izquierda verde nórdica, sobre el respeto de los derechos del niño; -(b4-0968/97) de los diputados pasty, azzolini, baldi, todini, caccavale, hermange, daskalaki y andrews, en nombre del grupo del partido popular europeo, sobre la defensa de los derechos del niño; -(b4-0977/97) del diputado monfils, en nombre del grupo del partido europeo de los liberales demócratas y reformistas, sobre la protección de los derechos del niño; -(b4-0980/97) de las diputadas frutos gama y garcía arias, en nombre del grupo del partido socialista europeo, sobre el respeto de los derechos del niño; -(b4-0990/97) de la diputada leperre-verrier, en nombre del grupo de coalición radical europea, sobre el respeto de los derechos del niño; -(b4-0947/97) de los diputados habsburg-lothringen, rübig, perry, maij-weggen y oomen-ruijten, en nombre del grupo del partido popular europeo, sobre las amenazas económicas contra la prensa en eslovaquia; -(b4-0976/97) de los diputados bertens, thors y frischenschlager, en nombre del grupo del partido europeo de los liberales demócratas y reformistas, sobre la propuesta de aumento del tipo impositivo para los productos de prensa en eslovaquia; -(b4-0992/97) de las diputadas schroedter y van dijk, en nombre del grupo de los verdes en el parlamento europeo, sobre el aumento del iva sobre las publicaciones de prensa en eslovaquia; -(b4-0966/97) del diputado telkämper, en nombre del grupo de los verdes en el parlamento europeo, sobre la continuación de la reforma agraria en filipinas; -(b4-0982/97) de la diputada d'ancona, en nombre del grupo del partido socialista europeo, sobre la importancia de la continuación de la reforma agraria en filipinas; -(b4-0936/97) del diputado bertens, en nombre del grupo del partido europeo de los liberales demócratas y reformistas, sobre el encarcelamiento sin juicio en malasia; -(b4-0967/97) del diputado telkämper, en nombre del grupo de los verdes en el parlamento europeo, sobre el encarcelamiento sin juicio en malasia.-(b4-0962/97) del diputado telkämper, en nombre del grupo de los verdes en el parlamento europeo, sobre la situación en las colinas de chittagong.-(b4-0989/97) del diputado dupuis, en nombre del grupo de coalición radical europea, sobre la situación en las colinas de chittagong.-(b4-0950/97) de los diputados manisco, bertinotti, vinci, schulz, barzanti, alavanos, pailler, ghilardotti, telkämper, ainardi, imbeni, ephremidis, ribeiro, baldarelli, carnero gonzález, bontempi, eriksson, cohnbendit, castellina, bianco, la malfa, theonas, speciale, caligaris, tamino, marset campos, ferri, novo, puerta, carniti, garcía arias, mcnally, iversen, svensson, ojala, graziani, coates, barón crespo, dell'alba, scapagnini y weber sobre el caso de silvia baraldino en estados unidos.
(b4-0954/97) by mrs pailler and others, on behalf of the confederal group of the european united left - nordic green left, on children's rights; -(b4-0968/97) by mr pasty and others, on behalf of the group union for europe on the protection of children's rights; -(b4-0977/97) by mr monfils, on behalf of the group of the european liberal, democratic and reformist party, on the protection of children and their rights; -(b4-0980/97) by mrs frutos gama and mrs garcía arias, on behalf of the group of the party of european socialists, on children's rights; -(b4-0990/97) by mrs leperre-verrier, on behalf of the group of the european radical alliance, on the respect of children's rights; -(b4-0947/97) by mr habsburg-lothringen and others, on behalf of the group of the european people's party, on the economic threats to the press in slovakia; -(b4-0976/97) by mr bertens and others, on behalf of the group of the european liberal, democratic and reformist party, on the proposal to increase taxes on publications in slovakia; -(b4-0992/97) by mrs schroedter and mrs van dijk, on behalf of the green group in the european parliament, on the increase in vat on publications in slovakia; -(b4-0966/97) by mr telkämper, on behalf of the green group in the european parliament, on the agrarian reform in the philippines; -(b4-0982/97) by mrs d'ancona, on behalf of the group of the party of european socialists, on the importance of continuing the agrarian reform in the philippines; -(b4-0936/97) by mr bertens, on behalf of the group of the european liberal, democratic and reformist party, on detentions without trial in malaysia; -(b4-0967/97) by mr telkämper, on behalf of the green group in the european parliament, on detentions without trial in malaysia; -(b4-0962/97) by mr telkämper, on behalf of the green group in the european parliament, on the situation in the chittagong hill tracts (cht); -(b4-0989/97) by mr dupuis, on behalf of the group of the european radical alliance, on the situation in the chittagong hill tracts; -(b4-0950/97) by mr manisco and others, on the detention of silvia baraldini in the united states.