Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si, bien tu
yes, well your
Dernière mise à jour : 2016-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que bien tu espanol
Dernière mise à jour : 2021-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no bien, tu corazón.
no good, your heart."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mi dia estuvo bien tu
my day was good
Dernière mise à jour : 2022-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bien, tu amor me hace bien
i need to know
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es para ver bien tu rostro.
it's to see your face well.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¡ elija bien tu bando !
so, think well before you pick your side!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
debes masticar bien tu comida.
you should chew your food well.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
está bien, tu mudanza madre joder
okay, motherfucker
Dernière mise à jour : 2021-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4. estructura y prepara bien tu mensaje
4 . structure message
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"has hecho muy bien tu trabajo".
"you've served so well."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mui bien, tu es emocionado por ptp el mañana?
hello dear how are you
Dernière mise à jour : 2022-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- divide bien tu dinero entre estos dos lugares.
“divide your money between the pockets.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no estás controlando el, no estás haciendo bien tu trabajo.
you are not controlling the -- you are not doing well at your job.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bien tu dices estoy ocupado haciendo dinero no tengo tiempo para cantar.
we ask you? well you say i’m so busy making money i don’t have time to chant.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"...haz obra de evangelista, cumple bien tu ministerio."
"work as a preacher of the gospel, fulfill your ministry."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
de esta manera obtendrás una muy buena oportunidad para predicar y usar bien tu ira en el servicio de krishna.
in this way you will get a very good opportunity for preaching and using your anger nicely in krishna's service.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
asegurar de que hayas preparado bien tu presentación es obviamente necesario cuando vas a hablar en tu lengua materna.
ensuring your presentation is well planned is obviously necessary if you are going to speak in your native tongue.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
asegúrate de utilizar bien tu tiempo asignado y continúa dominando las desenfrenadas emociones de tu mente, especialmente los temores sin bases.
see to it that you use your allotted time well, and continue to master the unbridled emotions of the mind, especially ungrounded fears.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
afortunadamente, bien tu asesor académico o las páginas web que mencionamos anteriormente, te darán muchos buenos consejos para encontrar trabajo.
hopefully your careers adviser, or websites like those mentioned above, will have given you lots of advice about how to find a job.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: