Vous avez cherché: bouncing scroller (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

bouncing scroller

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

bouncing (1)

Anglais

bouncing (1)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ass bouncing (1)

Anglais

ass bouncing (1)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

velocidad del scroller.

Anglais

scroller speed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

booty bouncing (1)

Anglais

beautiful lady (1)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

15 years of the bouncing souls".

Anglais

15 years of the bouncing souls".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en los eu o canadá: bouncing bear botanicals

Anglais

in the us or canada: botanical spirit

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el entorno de juego es un juego de lucha lado scroller.

Anglais

the game was released by flaregames.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

* belle orchestre versionó "bucephalus bouncing ball" live.

Anglais

* belle orchestre have covered "bucephalus bouncing ball" live.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

necesitaba tener la posibilidad de añadir mucho texto sin verme limitado por el area de scroller.

Anglais

i needed a way to add more text without being limited by the height of the scroller.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

anchors aweigh es el sexto álbum de estudio de la banda de punk estadounidense the bouncing souls.

Anglais

anchors aweigh is the sixth studio album by new jersey punk band the bouncing souls.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

15 years of the bouncing souls", que es "un cd de canciones inacabadas".

Anglais

15 years of the bouncing souls" that "it's a cd of unfinished songs".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

the bouncing souls es una banda estadounidense de punk rock formada en 1987 en new brunswick, nueva jersey, por greg attonito.

Anglais

the bouncing souls are an american punk rock band from new brunswick, new jersey, formed in 1988.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

parte del id que referencia al scroller; simplemente usa "scroll" + el número anterior.

Anglais

part of the id that references that scroller; simply use "scroll" + the previous count.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

bouncing souls firmaron con epitaph en 1997 y lanzaron su álbum autotitulado "the bouncing souls" a finales de ese año.

Anglais

the bouncing souls signed with epitaph in 1997 and released "the bouncing souls" later that year.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

como vereis a continuación también hice una modificación para poder tener más de un scroller en cada página, incluso con tamaños distintos, porque era otro de los requisitos de la web.

Anglais

as you'll see next, i also modified it so the page could handle more than one scroller, even with different sizes, as that was another requirement for that website.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

escrita por bates y cockrum, esta aparición resultó ser muy popular y mostró el acontecimiento como la boda de bouncing boy con duo damsel en superboy #200 (febrero 1974).

Anglais

crafted by bates and cockrum, the feature proved popular and saw such events as the wedding of bouncing boy and duo damsel in "superboy" #200 (feb 1974).

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

" (lennon, mccartney) - 2:19# "i will" (lennon, mccartney) - 1:42# "julia" (lennon, mccartney) - 2:46# "birthday" (lennon, mccartney) - 2:11# "yer blues" (lennon, mccartney) - 3:44# "mother nature's son" (lennon, mccartney) - 2:35# "everybody's got something to hide except me and my monkey" (lennon, mccartney) - 3:15# "sexy sadie" (lennon, mccartney) - 2:55# "helter skelter" (lennon, mccartney) - 4:24# "long, long, long" (harrison) - 2:30# "revolution 1" (lennon, mccartney) - 5:23# "honey pie" (lennon, mccartney) - 2:35# "savoy truffle" (harrison) - 2:42# "cry baby cry" (lennon, mccartney) - 5:45# "revolution 9" (lennon, mccartney) - 4:27=== disco 4 ===# "david bowie" (anastasio) - 13:41# "bouncing around the room" (anastasio, marshall) - 3:42# "slave to the traffic light" (abrahams, anastasio, pollak) - 10:49# "rift" (anastasio, marshall) - 5:38# "sleeping monkey" (anastasio, marshall) - 5:30# "poor heart" (gordon) - 2:13# "run like an antelope" - (anastasio, marshall, pollak) - 11:52# "amazing grace" (newton) - 2:14# "costume contest" - 7:19# "the squirming coil" (anastasio, marshall) - 10:41== personal ==* trey anastasio - guitarra, voz* page mcconnell - piano, órgano, voz* mike gordon - bajo, voz* jon fishman - batería , voz== referencias ==* ficha del álbum en allmusic

Anglais

" (lennon, mccartney) - 2:19#"i will" (lennon, mccartney) - 1:42#"julia" (lennon, mccartney) - 2:46#"birthday" (lennon, mccartney) - 2:11#"yer blues" (lennon, mccartney) - 3:44#"mother nature's son" (lennon, mccartney) - 2:35#"everybody's got something to hide except me and my monkey" (lennon, mccartney) - 3:15#"sexy sadie" (lennon, mccartney) - 2:55#"helter skelter" (lennon, mccartney) - 4:24#"long, long, long" (harrison) - 2:30#"revolution 1" (lennon, mccartney) - 5:23#"honey pie" (lennon, mccartney) - 2:35#"savoy truffle" (harrison) - 2:42#"cry baby cry" (lennon, mccartney) - 5:45#"revolution 9" (lennon, mccartney) - 4:27===disc four===:"set three:"#"david bowie" (anastasio) - 13:41#"bouncing around the room" (anastasio, marshall) - 3:42#"slave to the traffic light" (abrahams, anastasio, pollak) - 10:49#"rift" (anastasio, marshall) - 5:38#"sleeping monkey" (anastasio, marshall) - 5:30#"poor heart" (gordon) - 2:13#"run like an antelope" - (anastasio, marshall, pollak) - 11:52:"encore:"#"amazing grace" (newton) - 2:14#"costume contest" - 7:19#"the squirming coil" (anastasio, marshall) - 10:41==personnel==*trey anastasio - guitars, vocals*page mcconnell - piano, organ, vocals*mike gordon - bass, vocals, banjo*jon fishman - drums, vocals==see also==* phish and their musical costumes==references==

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,798,952,981 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK