Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
calle y número
street and number
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
calle y número :
no. and street :
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
su calle y número:
your street and number:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
calle y número (casilla 2)
street and number (box 2)
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
calle y número (ex casilla 2)
street and number (ex box 2)
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
calle y número/apartado de correos:
street and number/po box
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
dirección de la organización, calle y número
address of the organisation, street and number
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dirección del organismo (calle y número) …
organisation's address (street and number) …
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
= nombre completo del usuario calle y número
if you answer y you can change the addressee as described in 2.2 and 2.2.2.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
f222a: dirección del organismo (calle y número)
f222a: organisation's address (street and number)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dirección del solicitante (calle y número del domicilio)
applicant's address (street and number)
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
dirección del solicitante (calle y número del domicilio) …
applicant's address (street and number) …
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
calles y número de casa:
street and house number:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
f202a: dirección: calle y número del domicilio del solicitante
field 202a: applicant's address (street and number)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
f202a: dirección del solicitante (calle y número del domicilio)
f202a: applicant's address (street and number)
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
dirección actual (calle y número, ciudad, país, código postal)
current home address (street name and nr, city, country, postal code),
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dirección postal: calle y número, código postal, localidad y país,
the postal address: street address, post code, city and country,
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
b) niños de la calle y número de niños que reciben ayuda;
(b) street children and number of children who received assistance;
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dirección postal (calle y número, código postal, localidad y país).
the postal address (street address, post code, city and country).
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(dar todos los detalles conocidos: calle y número, ciudad, provincia/estado, país)
(provide all known details, including street address, city, province/state, country)
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :