Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
...otras fotografìas del proceso de fabricacìon de chacinas.
...more pictures about the manifacture process.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
producción de queso, vino y chacinas por empresas familiares.
production of cheese, wine and pork for family businesses.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
produce aceites, chacinas, muebles y talabartería de cuero.
the village produces oil, cold cuts, furniture and leather saddlery.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con las carnes de cerdo, se fabrican chacinas y embutidos serranos.
with the porks, dried meats and sausages are elaborated.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en general, en todos los pueblos es posible degustar las chacinas caseras.
in general, in all the towns you can taste the homemade sausages.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
» brasil é denunciado por supostas chacinas no haiti (gazeta mercantil)
» brasil é denunciado por supostas chacinas no haiti (gazeta mercantil)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no hay que olvidar los quesos artesanales, chacinas y carnes en los pueblos de la sierra.
it must not be forgotten the handmade cheeses, chacinas (cured porks) and meat in the towns of the mountains.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chacinas y embutidos son también conocidos en el lugar y muy presentes en los ricos platos que elaboran sus gentes.
their sausages and inlays are also known in the place and very present in the rich dishes that the people elaborate.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asimismo ejerció como despensa de la capital, a la que surtía de trigo, chacinas y carne de caza.
the town also served as a kind of larder to the capital, and supplied it with wheat, pork and game together with other foodstuffs.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elementos básicos de la gastronomía en constantina serán en todo momento: carnes, caza, chacinas y embutidos.
basics elements in the gastronomy of constantina are at all times: meat, game, pork and sausages.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la gastronomía de la zona es sencilla pero de excelente calidad y junto a las chacinas típicas de su cabaña, encontramos ricos quesos.
the local cuisine is simple but of excellent quality with typical cold meats from its cabin, we can taste delicious cheeses.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de su gastronomía, el aceite de oliva y las chacinas elaboradas de forma casera forman parte del menú típico, así como la miel.
in terms of gastronomy, olive oil and homemade sausages, as well as honey, are all part of the local menu.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hablar de jabugo, es hablar de la capital del jamón y de las chacinas de cerdo ibérico pues ha sido desde antiguo el principal productor de tan exquisitos manjares.
to speak of jabugo, is to speak of the capital of ham and iberian pork sausages, as since ancient times it has been the leading producer of such exquisite delicacies.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nos vamos al barrio de la viña. taberna, tasca o como quiera uno llamarlo… el nombre es lo de menos cuando uno prueba sus chacinas.
let’s go now to the barrio de la viña. tavern, inn or whatever you want to call it … the name is not important when you try one of their chacinas (pork).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque de sobra conocidos son los jamones de cerdo ibérico de jabugo, cortegana y cumbres mayores, en todos los pueblos del parque es posible encontrar todo tipo de chacinas domésticas.
although it is well known the iberian pig hams of jabugo, cortegana and cumbres mayores, in all the villages in the park is possible to find all types of domestic dried meats.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dentro de la cocina típica tradicional de jubrique encontramos el potaje de hinojos, el gazpacho caliente, las tortillitas de bacalao y ajete, así como la carne de matanza y las chacinas.
the most traditional dishes in jubrique are the stew of fennels, the hot gazpacho, the cod and young garlic omelettes, just as the slaughtering meat and the dried meat.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de igual modo las chacinas caseras y ricos perniles se pueden disfrutar en determinadas ocasiones, sobre todo si se tiene “parentela” o buenos amigos que la ofrezcan.
similarly the rich and legs chacinas home can be enjoyed on occasion, especially if it has “kindred” or good friend who offer.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mientras tenga puntos en los cuales debería ser algo modificadas, porque otras cosas ya pueden ser dichas y de manera más avanzada, sin provocar peligros de nuevas chacinas, es entretanto conveniente que no se haga, dejándola como está.
although there are some points which should be modified because other things can now be said in a more advanced manner, without causing the risk of new bloodshed, it is preferable not to do it, leaving the writings as they are.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la gastronomía de agrón destacan platos como las chacinas caseras, los perniles o el conejo en salsa de almendras y productos como los garbanzos, los cereales, las hortalizas, las almendras, las aceitunas de mesa y el jamón serrano.
with regards to the gastronomy of agrón the dishes that stand out are; homemade sausages and different types of ham or rabbit in an almond sauce. there are also a number of foods typical to the area such as; chickpeas; cereals; a great array of local vegetables; almonds; olives and cured ham.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :