Vous avez cherché: characters beginning with o (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

characters beginning with o

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

one of the most vocal critics was jan stankievič, beginning with his 1936 publication.

Anglais

one of the most vocal critics was jan stankievič, beginning with his 1936 publication.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

beginning with a brief overview ( section 4.1 ) , it proceeds to investigate the influence

Anglais

beginning with a brief overview ( section 4.1 ) , it proceeds to investigate the influence

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

) beginning with paq4, the weights were adjusted adaptively in the direction that would reduce future errors in the same context set.

Anglais

) beginning with paq4, the weights were adjusted adaptively in the direction that would reduce future errors in the same context set.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

=== satellite ===beginning with the launching of tiros-i in april 1960, satellites have been used to look for tropical cyclones.

Anglais

===satellite===beginning with the launching of tiros-i in april 1960, satellites have been used to look for tropical cyclones.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

beginning with the march 2003 year-end edition, the award was renamed in memory of pwi founder and longtime publisher stanley weston, who died in 2002.

Anglais

beginning with the march 2003 year-end edition, the award was renamed in memory of pwi founder and longtime publisher stanley weston, who died in 2002.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

the remainder of the book shifts to the vertebrates, beginning with cold blooded vertebrates (fishes, amphibians and reptiles) and then four full chapters on birds.

Anglais

the remainder of the book shifts to the vertebrates, beginning with cold blooded vertebrates (fishes, amphibians and reptiles) and then four full chapters on birds.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para el caso de una nota de adorno al comienzo mismo de una pieza, considere la posibilidad de usar un bloque \with o \context:

Anglais

for the case of a grace note at the very beginning of a piece of music, consider using a \with or \context block:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eusebius, surnamed pamphilus, writing the history of the in ten books, closed it with that period of the emperor constantine, when the which diocletian had begun against the came to an end. also in writing the life of constantine, this same author has but slightly treated of matters regarding arius ../cathen/01718a.htm, being more intent on the rhetorical finish of his composition and the praises of the emperor, than on an accurate statement of facts. now, as we propose to write the details of what has taken place in the churches since his time to our own day, we begin with the narration of the particulars which he has left out, and we shall not be solicitous to display a parade of words, but to lay before the reader what we have been able to collect from documents, and what we have heard from those who were familiar with the facts as they told them. and since it has an important bearing on the matter in hand, it will be proper to enter into a brief account of constantine's conversion to making a beginning with this event.

Anglais

eusebius, surnamed pamphilus, writing the history of the in ten books, closed it with that period of the emperor constantine, when the which diocletian had begun against the came to an end. also in writing the life of constantine, this same author has but slightly treated of matters regarding arius ../cathen/01718a.htm , being more intent on the rhetorical finish of his composition and the praises of the emperor, than on an accurate statement of facts. now, as we propose to write the details of what has taken place in the churches since his time to our own day, we begin with the narration of the particulars which he has left out, and we shall not be solicitous to display a parade of words, but to lay before the reader what we have been able to collect from documents, and what we have heard from those who were familiar with the facts as they told them. and since it has an important bearing on the matter in hand, it will be proper to enter into a brief account of constantine's conversion to making a beginning with this event.

Dernière mise à jour : 2010-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,166,960,153 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK