Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
el equipo de investigación de chitika cree que la razón es que a pesar de tener características únicas, aquí y allá, google + no tiene actualmente suficiente para destacarse de la competencia.
chitika’s research team believes the reason is that despite having a few unique features here and there, google+ does not currently have enough going to stand out from the competition.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, la gente de análisis chitika mencionó que la plataforma podría quedarse atrás si no pueden igualar la reputación de crecimiento rápido y la innovación de facebook. nadie sabe realmente el destino de google+, pero si quiere mantener el ritmo, este tendrá que encontrar una manera de mantener la base de usuarios comprometidos a largo plazo.
no one really knows the fate of google+, but if it wants to keep pace, it will have to find a way to keep the user base engaged for the long haul.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :