Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sólo en niederösterreich los daños se cifran hoy prudentemente en algo más de 1.000 millones de chelines.
the damage in lower austria alone is currently estimated at over one billion austrian schillings.
aunque la privatización es un proceso que marcha con lentitud, los inversionistas cifran en él grandes esperanzas.
although privatization is a slow-moving process, the confidence of investors appears high.
clonar permitió a los investigadores que, por primera vez, busquen las secuencias individuales del adn que cifran las proteínas.
cloning allowed researchers, for the first time, to ferret out the individual sequences of dna that code for proteins.