Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
como algo natural
it's a natural panacea
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no como algo fantástico.
his game is not something fantastic.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero, la boda fue como algo
but, the wedding was like
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no es como algo gratuito.”
this isn’t like some freebie thing.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5. un adjectivo como algo real
5. a person who drives a bus.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acepta todas tus emociones como algo natural y entendible.
accept all your emotions as natural and understandable.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esto lo consideramos como algo provechoso.
we view this as something positive.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
d: si se ve como algo y actúa como algo eso es algo.
d: if it looks like something and acts like something... it is that.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comienza a sentirse como algo dichoso.
it actually starts to feel something like bliss.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creo que deberíamos considerarlo como algo ridículo.
i think that this is something which we should really regard with ridicule.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
cibe por la inmensa mayoría como algo profundamente
unconscious. the overwhelming majority of people
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a menos que consideres esto como algo religioso.
unless you consider this as something religious.
Dernière mise à jour : 2018-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de hecho, se está enmascarando como algo intranscendente.
in fact, it is being brushed over as a non-event.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
no se lo tome como algo personal, señor comisario.
do not take it personally commissioner.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
consideramos que "completamente especial" como algo normal
we regard "completely special" as fully normal
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
presenta el abuso de alcohol como algo aceptable socialmente.
it portrays the abuse of alcohol as something that is acceptable in society.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"¡igual pueden morir de cáncer como algo más!".
'you may as well die of cancer as something else'.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
¿puede considerarse una minoría nacional como algo valioso?
can a national minority be regarded as something of value?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tratan a los niños (a todos) como algo sagrado.
they treat children - all children - as something sacred.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se encontraban simplemente "ratificados", a menudo como algo adicional.
'ihey were 'bolted on', often as an afterthought.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent