Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hola como ha estado tu dia
hi, how was your day
Dernière mise à jour : 2020-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¿dónde ha estado la diferencia?
what has made the difference?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hoy ha estado la comisión muy disciplinada.
today the commission was very disciplined and spoke for less than normal.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
el ministro cook ha estado la semana pasada.
i myself will be going to pristina and skopje.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
el ministerio también ha estado trabajando en la elaboración de una base de datos sobre la mujer.
the ministry was also working on establishing a database on women.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cómo ha estado la salud de dick cheney últimamente ?
how is dick cheney's health lately?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-muy bien almirante y ¿usted como ha estado?-
"fine admiral, and how about you admiral?"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
messcalino ha estado diseñando, produciendo y distribuyendo colecciones contemporáneas para la mujer moderna y activa desde 1988.
messcalino has been designing, producing and distributing contemporary collections for modern, active women since 1988.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dónde ha estado la estructura organizativa durante los últimos 5 años.
where was the governance for the last five years.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y el corazón, como ha estado todo este tiempo, late con las familias.
and the heart, as it has been this whole time, beats with the families.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
diría donde ha estado la humanidad y sugerir donde puede ser que vaya.
it would tell where humanity has been and suggest where it might be going.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunca ha estado la seguridad jurídica expuesta a amenazas tan serias como lo está hoy.
never has legal certainty been exposed to such serious threats as it is today.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
en el centro del debate ha estado la señora gebhardt, una ponente trabajadora y decidida.
i think that the compromise that is on the table is sound, because it allows countries where the service is provided to continue to take legislative measures for the benefit of general interest.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
costa ha estado la primero compañía internacional de entrar en el mercado chino de cruceros a.
coast has been the first international company of cruises to enter in the chinese market.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunca antes ha estado la integración europea tan cuestionada, pero nunca antes había sido tan necesaria.
several proposals have already been submitted to parliament and, before the end of the year, a document should enable us to enhance our thoughts and actions concerning legal and illegal immigration.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
claro está, unos mucho más que otros, tal como ha estado ocurriendo desde comienzos de los noventa.
it is clear that some people will have more benefits than others, as it has been happening since the early nineties.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
14. la lucha por la liberación de la mujer siempre ha estado entrelazada con la lucha de la liberación nacional.
14. the struggle for women’s liberation has always been intertwined with the national liberation struggle.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esto ilustra claramente el riesgo de fijar cuotas excesivamente altas, como ha estado sucediendo durante años y sigue haciéndose.
this is a clear illustration of the danger of setting excessively high quotas, but this has been going on for years and it is still continuing.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
asimismo, para usted personalmente, como ha estado sembrando y actuando, dios le permitirá segar bendiciones abundantes.
also, for you personally, as you have been sowing and acting, god will let you reap abundant blessings.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
21. la ley fundamental establece, entre los principios básicos del estado, la igualdad entre el hombre y la mujer (art. 5).
21. the constitution establishes that gender equality shall be one of the state's guiding principles (art. 5).
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: