Vous avez cherché: compensen (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

compensen

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

también tienen necesidades especiales de que se compensen sus discapacidades.

Anglais

children with disabilities also have special needs to compensate for their disabilities.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡acaben con la disminución de financiamiento, compensen los retiros!

Anglais

stop the decrease of funding, compensate the withdrawals!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la empresa espera que las exportaciones del hemisferio sur compensen la demanda.

Anglais

demand for volumen's inflatables and tents is highly seasonal the company hopes that export markets in the southern hemisphere will help to smooth the flow of orders.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los sistemas en los que se intercambien, compensen y liquiden regularmente pagos.

Anglais

systems for the regular exchange, clearing and settlement of payments.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en dinamarca es práctica habitual que se compensen las subvenciones comunitarias para proyectos.

Anglais

it is standard practice in denmark to offset community aid for projects.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el reglamento permite la introducción de medidas correctoras que compensen la acción desleal.

Anglais

parliament is concerned about the fact that the report by the committee of experts of the international labour organisation has established a large number of violations by the member states of ilo conventions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

queremos empresas que operen más allá de las fronteras e incluso compensen las diferencias económicas.

Anglais

the most important emphasis should therefore be to bridge the gulf.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y b) los sistemas en los que se intercambien, compensen y liquiden regularmente pagos.

Anglais

and( b) systems for the regular exchange, clearing and settlement of payments.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

1st2000 -1.2.1 sistemas e interfaces asistentes inteligentes que compensen las discapacidades funcionales

Anglais

1st 2000 -1.4.2 data fusion and smart sensor technologies for humanitarian demining

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esperemos que el diablo y los ángeles se compensen entre sí y podamos alcanzar un compromiso equilibrado esta mañana.

Anglais

let us hope that the devil and angels will compensate for one another and that we can achieve a balanced compromise this morning.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

también en este caso resulta necesaria la compensación para permitir que tales empresas compensen los sobrecostes generados por dichos servicios.

Anglais

here, too, compensation is necessary to allow the companies to offset the extra costs they incur in supplying these services.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

esta ampliación está justificada por las persistentes desventajas de estos territorios y por la consecuente necesidad de adoptar medidas que compensen estas condiciones.

Anglais

such an extension is justified by the persistent disadvantages of these territories and by the consequent need to adopt measures that compensate for these conditions.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

entonces también conviene recordar que los sistemas nacionales para eliminar esta terrible enfermedad deben contemplar medidas que compensen adecuadamente a los ganaderos.

Anglais

it is also important to remember that the national systems for eradicating this terrible infection must include measures which properly compensate farmers for the financial losses they suffer in this connection.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3) se determina por último si la operación dará origen a rendimientos que compensen los efectos negativos de la restricción de la competencia.

Anglais

(3) whether the transaction will create efficiency gains that will outweigh the negative effects of the restriction of competition.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de la misma manera, destacó la necesidad de introducir medidas provisionales especiales que compensen discriminaciones pasadas que puedan perjudicar la situación actual de las inmigrantes.

Anglais

as well as the need to introduce temporary special measures to compensate for past discrimination that may adversely affect female migrants’ current status.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el reglamento n° 1191/69 exige a los estados miembros que supriman las obligaciones de servicio público o las compensen según criterios comunes.

Anglais

this regulation has since been amended several times; its application has been partially suspended in the united kingdom and ireland.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,150,123,080 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK