Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la resistencia multibacteriana es un complejísimo desafío científico.
multiple resistance is a very complex scientific challenge.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el complejísimo texto del informe no incluye una declaración clara en este sentido.
the highly complex text of the report does not include a clear statement of this kind.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
* en resumen, es complejísimo el momento en el que nos ha tocado vivir.
in summary, the moment we are living is very, very complicated.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el cese pide a la ue que lidere con el ejemplo este complejísimo proceso a nivel mundial.
the eesc calls on the eu to lead by example in this very challenging process worldwide.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero es un proceso nada sencillo, complejísimo, de largo plazo y que debe cuidarse mucho.
but it isn’t a simple process; it’s extremely complex and long and must be done with great care.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hago mía absolutamente la propuesta de que nos tomemos tiempo para reaccionar ante el complejísimo resultado de buenos aires.
i absolutely endorse the proposal that we take our time in responding to what was a very complex outcome in buenos aires.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a su juicio, no era bueno considerar el complejísimo fenómeno del terrorismo sin estudiar al mismo tiempo las situaciones subyacentes que lo suscitaban.
in his opinion, it was no good to consider the very complex phenomenon of terrorism without at the same time considering the underlying situations which gave rise to it.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como ha indicado el señor comisario, el camino hacia el acuerdo sobre este complejísimo texto ha sido largo y en ocasiones ha estado lleno de baches.
mr president, first of all i would like to congratulate my colleague, mr schwab, on the excellent job he has done on a very complex and difficult text, made more difficult because he took it over from our previous rapporteur and colleague, mr wieland.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en este parlamento tenemos que darnos cuenta de que ha llegado el momento de que los políticos retomen la agenda de la ampliación después del complejísimo trabajo realizado por la comisión.
in this parliament we must understand that the time has come for the politicians to repossess the enlargement agenda following the highly complex work carried out by the commission.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
así pues, el equipo también contribuiría a asegurar que haya más continuidad en la compresión de las cuestiones relativas al complejísimo diseño del plan de la caja, que ha ido evolucionando a lo largo de 60 años.
the technical evaluation and risk management team would therefore also help ensure better continuity in the comprehension of the fund's intricate plan design issues, which have evolved over 60 years.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en resumidas cuentas, para definir en general el problema "niveles bajos de cualificaciones" se requiere resolver un complejísimo conjunto de puntos impor tantes.
current policies in industrial countries, have foundered when catering for those at the lower end of the social intake. eu ropean countries are proud of the virtues of universal basic education; to retreat from them would be considered nothing less than heresy.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
conviene aclarar el complejísimo entramado de opciones y excepciones de gestión del control y erradicación de la tembladera clásica de ovinos y caprinos establecido en el anexo vii del reglamento (ce) no 999/2001.
it is appropriate to clarify the very complex construct of management options and derogations for the control and eradication of classical scrapie in ovine and caprine animals set out in annex vii to regulation (ec) no 999/2001.
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
el sr. bontempi ha señalado que se trata de una complejísima arquitectura.
mr bontempi said that what we are dealing with is a very complex structure.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :