Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pero ni aun así concordaban sus declaraciones.
yet even then their testimony did not agree.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todos concordaban en la necesidad de producir.
everyone felt the need to produce.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los médicos concordaban en que la cirugía era inevitable.
since it was the common opinion of all the doctors, we decided to get her operated upon.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la otra contenía disposiciones que concordaban con la segunda formulación.
the other contained legal provisions that were in line with the second formulation.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quienes los pusieron a disposición no concordaban mucho en hacerlo.
who made them available didn't agree very much.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un detallado análisis mostró que ambos tipos de datos concordaban.
detailed analysis showed that both kinds of data were in agreement.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, todas las respuestas concordaban con la documentación proporcionada por el iraq;
furthermore, all the answers were consistent with the documentation provided by iraq.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los médicos de la misión examinaron sus heridas y consideraron que concordaban con su testimonio.
his wounds were examined by the mission's doctors, who found them consistent with his testimony.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
56 porque muchos decían falso testimonio contra él, mas sus testimonios no concordaban.
56 for many bare false witness against him, but their witness agreed not together.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en muchos de estos casos existían informes médicos que concordaban con los relatos de los entrevistados.
in many of these cases, there were medical reports that tallied with the interviewees' accounts.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ciertos casos, los informes contenían certificados médicos que concordaban con las alegaciones de las víctimas.
in certain cases, the reports included medical certificates recording injuries or conditions consistent with the allegations made by the persons concerned.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como resultado, la junta obtuvo confirmaciones que no concordaban con los saldos registrados en las cuentas del pnud.
as a result, the board obtained confirmations which did not agree with the balances as recorded in the undp accounts.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- una vez comparé mi reloj contra un reloj de sol en un parque publico, y no concordaban.
-- i compared my watch to a sundial in a public park, and the two disagreed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a finales de 1999, todos los registros del unitar concordaban con los registros de la oficina de las naciones unidas en ginebra.
at the end of 1999 all unitar records agreed with united nations office at geneva records.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el contexto y el modus operandi de la cumbre concordaban con el enfoque flexible del instituto en relación con sus medidas y su búsqueda constante de cooperación.
the context and the modus operandi of the summit were in harmony with the institute's flexible approach to its actions and its constant quest for cooperation.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
37. la cámara de la sociedad civil de la federación de rusia subrayó que algunos derechos humanos universales no concordaban necesariamente con las tradiciones locales.
37. the russian civic chamber underscored the fact that some universal human rights did not necessarily fit in with local traditions.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[3] elementos de la extrema derecha dentro del gobierno de los estados unidos no concordaban con la ideología pacifista y liberal de los kennedy
[3] the extreme right wing elements within the us government did not agree with kennedy's pacifist and liberal ideology.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las organizaciones alentaron a filipinas a poner en práctica de inmediato las recomendaciones, que concordaban con las del relator especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias.
they encouraged the philippines to act immediately on those recommendations, which echo those of the special rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el gobierno de alemania informó de que la legislación sanitaria vigente, como la ley federal de enfermedades transmisibles o la ley de enfermedades de transmisión sexual, concordaban con las directrices internacionales.
the government of germany reported that the health legislation currently in force, including the federal communicable disease act and/or the act on sexually transmitted diseases, conforms to the international guidelines.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) armonización de los objetivos: los objetivos y/o las principales tareas no concordaban necesariamente con los respectivos planes de trabajo anuales.
(b) alignment of goals: the goals and/or main assignments were not necessarily aligned to the respective annual work plans.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :