Vous avez cherché: condicionarlos (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

condicionarlos

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

dado que los niños son sumamente influenciables, es fácil condicionarlos para que consideren la violencia una fuente de poder.

Anglais

children, being extremely impressionable are easily conditioned to regard violence as a source of power.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

oponerse quiere decir empezar a hacer cosas concretas para pararlos y condicionarlos, y no está dicho que las ideas mejores ganarán.

Anglais

to oppose them means to begin doing concrete things to stop them and to condition them and, in addition, we cannot take for granted that the good ideas will win.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con todo, al tratar tales asuntos a menudo las empeoraron, ya que ha sido su intención el reprimirlos y condicionarlos a tal tipo de vida.

Anglais

yet in dealing with such matters they have often made them worse, as it has been their intent to keep you suppressed and conditioned to such a life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no quisiera, señor presidente, que al final existiera una voluntad de desvirtuar los fondos estructurales para condicionarlos al respeto de los criterios de convergencia de maastricht.

Anglais

mr president, i would not wish the nature of the structural funds to be changed by stealth, making them in a sense conditional on respect for the maastricht convergence criteria.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

desde baleària se está trabajando en implementar motores duales que pudiesen funcionar con gas natural y diesel principalmente, a fin de no condicionarlos a operar en una ruta con suministro de esta energía.

Anglais

from baleària are working to implement dual engines that could run on natural gas and diesel mainly not to condition them to operate on a route with this energy supply.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

existe la idea general de que los elementos en que se basa el principio del consentimiento libre, previo e informado constituyen un marco amplio que arroja luz sobre el análisis y la formulación de políticas y debería condicionarlos.

Anglais

54. there is a general understanding that the principles underlying the concept of prior informed consent provide a broad framework that sheds light on and should inform policy analysis and formulation.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

13. en cambio, el propósito del documento de la subcomisión de promoción y protección de los derechos humanos sería imponer responsabilidades y deberes directamente a las personas y condicionarlos al ejercicio de los derechos humanos.

Anglais

13. in contrast, the document of the sub-commission on the promotion and protection of human rights would purport to impose responsibilities and duties directly on individuals and link them to the exercise of human rights.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la cdi debería reconsiderar igualmente la redacción de los artículos 2 y 4, preguntándose sobre todo si es jurídicamente oportuno determinar las consecuencias jurídicas de un acto internacionalmente ilícito con arreglo al proyecto de artículos sobre la responsabilidad de los estados y condicionarlos al mismo tiempo a las disposiciones y procedimientos de la carta de las naciones unidas.

Anglais

the commission should also review the wording of articles 2 and 4 and decide whether it was legally appropriate to determine the consequences of an internationally wrongful act pursuant to the provisions of the draft articles on state responsibility but otherwise apply the provisions of the charter of the united nations.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la evidencia para esto es vista en reportes de personas abducidas acerca de alienígenas que infligieron gran dolor, como para condicionarlos, y los alienígenas que observaron mientras un aturdido adulto humano era forzado a violar a una joven adolescente también abducida, aparentemente como parte de un experimento.

Anglais

evidence for this is seen in abductee reports about aliens who inflicted great pain as if to condition them, and aliens who watched while a dazed adult human was forced to rape an adolescent female abductee, apparently as part of an experiment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por eso, hay que profundizar la cooperación y el diálogo sin dejar de insistir en los otros objetivos que transcienden el marco de las relaciones económicas y que pueden incluso, en ciertos casos, condicionarlas negativamente, si la república popular de china no adopta las vías de una solución satisfactoria en cuanto a aspectos que consideramos esenciales.

Anglais

we must, therefore, deepen cooperation and dialogue whilst continuing to insist on the other objectives that go beyond the framework of economic relations and which could even, in some cases, have a harmful effect on them unless the people's republic of china finds a satisfactory solution to certain issues that we consider to be fundamental.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,137,191 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK