Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de acuerdo a ese anuncio, el padre fuentes fue acusado de inventar consumadamente su relato de las afirmaciones de la hermana lucía.
according to this announcement, father fuentes was guilty of completely inventing his account of sister lucyÂ’s statements.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
milton tenían un gran montón de papeles delante de él cubiertos con sistemas de análisis de estadísticas que, como sea que se sea, podía demostrarse que era evidente que sus tecnologías de ingeniería económica y capacidad de gestión eran consumadamente productivas.
milton had a large pile of papers in front of him covered with systems analyses statistics which, however viewed, could be shown to prove that his economic engineering technologies and managerial skills were consummately productive.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
23 yo en ellos, y tú en mí, para que sean consumadamente una cosa; que el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado, como también á mí me has amado.
23 i in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
17:23 yo en ellos, y tú en mí, para que sean consumadamente una cosa; que el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado, como también á mí me has amado.
jn 17:23 i in them, and you in me, that they may be perfected into one; that the world may know that you sent me, and loved them, even as you loved me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :