Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
esto se está llevando a cabo.
this is being taken of.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se está llevando a cabo actualmente
currently being implemented.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la comunidad está llevando a cabo:
the community is implementing :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se está llevando a cabo una investigación.
this inquiry is under way.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
derechos humanos ya esta llevando a cabo
the commission on human rights
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
se está llevando a cabo en toda europa.
the debate on a single currency is hardly enhanced by such ill-thought-out and superficial statements.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se está llevando a cabo el primer proyecto
first project in production
Dernière mise à jour : 2005-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aún así la regeneración se esta llevando a cabo debido al yagnya en la atmósfera.
still reversal is taking place due to yajnya in atmosphere.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya se están llevando a cabo proyectos múltiples
multiple projects already in production
Dernière mise à jour : 2005-09-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
actualmente se está llevando a cabo nuevos estudios.
fresh surveys were being carried out.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se están llevando a cabo las acciones siguientes:
the following actions are being undertaken:
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya cuando estudiaba, había estado llevando a cabo esfuerzos como escritor.
already while he was studying, he had been undertaking endeavours as a writer.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se están llevando a cabo algunas inspecciones simultáneas. neas.
several simultaneous audits have been carried out.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oreja aguirre peo está llevando a cabo.
oreja aguirre sidelines, leaving it up to ministries alone - or parliament or the commission alone - to do everything.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en este sentido, se presenta lo que se ha realizado y se esta llevando a cabo:
what has been and is being done are set out below:
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ingeniería y diseño, llevando a cabo:
- engineering and design:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
actualmente aún estamos llevando a cabo las investigaciones.
we are at the moment still carrying out investigations.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el terciado de tres meses de las ssps o curso de renovación se esta llevando a cabo en steyl.
the three-month ssps tertiate or renewal course is being held in steyl.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al mismo tiempo, se esta llevando a cabo una verdadera segregación, en autobuses y otros lugares.
an extreme policy of apartheid has also been introduced on buses and elsewhere.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
amigos míos, ¡qué trabajo se esta llevando acabo!
my friends, what work is going on! can you imagine?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :