Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de nada mi
anything my heart
Dernière mise à jour : 2015-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ben mi quiero
ben to my country i love you
Dernière mise à jour : 2022-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada mi esposa
you're welcome to my wife
Dernière mise à jour : 2021-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada, mi bella
you're welcome my beautiful friend
Dernière mise à jour : 2020-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada mi linda mija
you're welcome my pretty
Dernière mise à jour : 2020-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada, mi querido hijo
no but google does
Dernière mise à jour : 2023-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada mi bonita amiga
thank my welsh friend
Dernière mise à jour : 2022-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada, mi hermosa amiga
you're welcome, my beautiful friend
Dernière mise à jour : 2018-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de nada mi hermana yo se y
you're welcome my sister
Dernière mise à jour : 2021-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nada mi amigo
in shreveport at a concert
Dernière mise à jour : 2022-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
antes de nada quiero agradecer a los tres ponentes su laborioso trabajo.
first of all, i should like to thank the three rapporteurs for the volume of work they have carried out.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
antes de nada quiero hacerle una observación a usted, señor gomolka.
however, i would like to preface my remarks with a comment directed at you, mr gomolka.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
antes de nada, quiero dar las gracias a gameloft y a audi por este concurso.
thank you so much, most of all for this wonderful competition that gameloft and audi created!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
señora presidenta, antes de nada quiero elogiar y felicitar a la señora grossetête.
madam president, i should first of all like to compliment and congratulate mrs grossetête.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
antes de nada quiero preguntar si hay alguien que quiera hablar a favor de esta propuesta.
could i first ask who wants to speak in favour of this proposal?
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(fi) señora presidenta, antes de nada quiero expresar mi satisfacción con este informe.
(fi) madam president, firstly i wish to express my satisfaction with this report.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
antes de nada, quiero agradecer a la sra. oomen-ruijten el trabajo que ha realizado.
first of all, i would like to thank mrs oomen-ruijten for the work she has done.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
señora presidenta, antes de nada quiero dar la bienvenida a antonio tajani y felicitarle por su nombramiento.
madam president, can i just first of all warmly welcome antonio tajani and congratulate him on his appointment.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
. – señor presidente, antes de nada quiero felicitar a la ponente, la señora martens.
mrs martens'report and the motion tabled are ambitious.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
señor presidente, antes de nada quiero felicitar al señor buzek y a todos los ponentes alternativos.
mr president, i should first of all like to congratulate mr buzek and all shadow rapporteurs.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: