Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
además, pide algunas otras que son desaconsejables.
secondly, some of your suggestions are inadvisable.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
¿son desaconsejables todas las barreras al mercado transatlántico?
are all the barriers to the transatlantic market undesirable?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
estas, tal y como se propusieron originalmente, eran desaconsejables y no habrían funcionado.
sanctions as originally proposed were unwise and would not have worked.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
hay sistemas de limpieza de la memoria a corto plazo muy recomendables y sistemas muy desaconsejables.
there are short-term memory cleaning systems that are highly recommended and others advise against strongly.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a esta categoría pertenecen los famosísimos hoteles cápsula, desaconsejables por completo para quienes sufran de claustrofobia.
in this category belong the famous capsule hotels, not recommended for the many thousands that suffer from claustrophobia.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vii) la definición de prácticas tradicionales nocivas desaconsejables, sin perjuicio de alentar sus aspectos benéficos.
(vii) identifying and discouraging harmful traditional practices while encouraging their beneficial aspects.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la incineración de residuos sin recuperación de energía y el vertido de residuos en el mar o en el fondo marino se consideran opciones desaconsejables.
incineration of waste without energy recovery is seen as an undesirable option as well as the discharge of waste into the sea or the seabed.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se mencionaron las dificultades prácticas que entrañaba la aplicación de estas garantías, que por tanto resultaban desaconsejables en procesos de licitación.
mention was made of practical difficulties in enforcing such securities that rendered them inadvisable in tendering proceedings.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por último, si las opciones de expulsión precedentes fueran "impracticables, desaconsejables o imposibles ", se considerará la posibilidad de expulsarlo a otros países.
finally, if the preceding removal options are "impracticable, inadvisable, or impossible, " other countries of removal will be considered.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
es seguro pues que será desaconsejable provisionalmente la supresión de esta positiva ayuda.
it is thus a useful instrument which should certainly not be abolished just yet.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :