Vous avez cherché: desbaratado (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

desbaratado

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

el plan fue desbaratado por oficiales de seguridad jordanos.

Anglais

the plan was disrupted by jordanian security officials.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

su complejidad hace que sea desbaratado en un solo paso inundándolo.

Anglais

its complexity allows it to be derailed in a single step…swamping.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el intento de dios ha sido desbaratado y su creación ensuciada.

Anglais

god's intent has been thwarted and his creation sullied.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por cierto, la guerra ha desbaratado el automatismo del desarrollo.

Anglais

the war, no doubt, interfered with this automatic development.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿sois libres dejando atrás de sí el núcleo familiar desbaratado?

Anglais

are you free leaving behind the destroyed family nucleus?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el nombramiento probablemente no será, y no debería ser, desbaratado por el senado.

Anglais

the nomination probably won't be --- and shouldn't be --- derailed by the senate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desde 1991 se han desbaratado una y otra vez los esfuerzos por establecer un sistema democrático.

Anglais

since 1991, efforts to establish a democratic system had been thwarted at every turn.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el fortalecimiento de los servicios ha quedado desbaratado por la guerra, lo cual es comprensible.

Anglais

strengthening of facilities had understandably been derailed by the war.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- un programa de construcción y desarrollo de aeropuertos resultó desbaratado y debió suspenderse.

Anglais

- an airport-construction and -development programme has been suspended.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desde enero de 2005, los servicios de seguridad marroquíes han desbaratado más de 300 redes de traficantes.

Anglais

since january 2005, the moroccan security services had dismantled more than 300 trafficking networks.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las acciones resueltas y colectivas que se han llevado a cabo han contenido y desbaratado los planes violentos de los terroristas.

Anglais

determined and collective action has contained and disrupted the violent agendas of the terrorists.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, fusina, en colaboración con el gobierno de estados unidos, también ha desbaratado a los cachiros.

Anglais

additionally, fusina, in cooperation with the united states government, has also disrupted los cachiros.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el ejército y la policía nacionales han matado o capturado a muchos de los terroristas y combatientes enemigos y desbaratado numerosos complots terroristas.

Anglais

the national army and police had killed or captured scores of terrorists and enemy combatants and averted many terrorist plots.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desgraciadamente, el parlamento ha desbaratado las exigencias de la comisión de medio ambiente al conformarse con solicitar la elaboración de nuevos estudios.

Anglais

unfortunately, parliament sabotaged the environment committee's demands by contenting itself with requesting further research.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

lo más importante, dijeron, es que las negociaciones no se han «desbaratado» y que se está mejor programadas.

Anglais

the most important thing, they say, is that the negotiations are not ‘derailed’ and that more are scheduled.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

importancia del complot desbaratado para evaluar la importancia del complot descubierto, nada mejor que señalar la trascendencia de la refinería y la cementera para la economía nicaraguense.

Anglais

in order to evaluate the importance of the uncovered conspiracy, it is only necessary to point out the importance of the refinery and the cement plant for the nicaraguan economy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

repetidamente, israel ha desbaratado el “plan de paz” con la protección del veto de estados unidos en el consejo de seguridad de las naciones unidas.

Anglais

israel has repeatedly derailed the ‘peace plan’, with the protection of the us’s united nations security council veto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"en repetidas ocasiones las comisiones técnicas han desbaratado lo expuesto por la propia comisión de presupuestos y esta situación no puede continuar", aseguró el eurodiputado.

Anglais

any reforms should be sustainable and, he added, countries such as the uk should be able to carry out new capital expenditure as public investment, and remain within the rules.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

13. aparte de menoscabar el régimen internacional de no proliferación, este tipo de políticas discriminatorias han desbaratado, y seguirán desbaratando, iniciativas de no proliferación, control de armamentos y desarme.

Anglais

13. apart from undermining the international non-proliferation regime, such discriminatory policies have and will continue to derail efforts towards non-proliferation, arms control and disarmament.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la policía nacional de haití (pnh) ha desbaratado varias bandas de secuestradores y mejorado la seguridad pública. [foto: larry luxner]

Anglais

the haitian national police (hnp) have broken up a number of kidnapping rings and improved public safety. [photo: larry luxner]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,552,067 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK