Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
fue a las 10.00 am cuando las cortinas fueron descorridas ante el asombro de los fieles y de las personalidades que tomaron parte en la sencilla pero significativa ceremonia.
it was 10.00 am when the drapes that covered the newly restored dome where drawn to the awe of the faithful and personalities that took part in the simple but very significant ceremony.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y el que no cumpliera, el vecino que dejara las cortinas descorridas, ese era un anti-patria, y lo denunciaban por estar a favor de los hondureños, dándoles puntos de referencia para el bombardeo aereo.
political actions, properly carried out, weaken the leadership of the capitalist bourgeoisie in the trade-unions, break the rules, the laws, and everything else it has established in order to enslave the working class, and opens the eyes of the class.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque, al menos, monti cuenta con ministros civiles que funcionan como una “cortina de humo” que, una vez descorrida, muestra lo que realmente es una junta.
but at least he has civilian ministers as a fig leaf to disguise what is still plainly a junta, once you lift the skirt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :