Vous avez cherché: desembarazado (Espagnol - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

desembarazado

Anglais

disengaged

Dernière mise à jour : 2014-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

ya satisfechos de habernos desembarazado de dios,

Anglais

already satisfied that we had got rid of god,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm

Espagnol

¿cuándo llegará un régimen democrático desembarazado de los mulás?

Anglais

what about a democratic regime, rid of the mullahs?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm

Espagnol

es bastante probable que tampoco aquí se hayan desembarazado del espíritu de oportunismo y filisteísmo.

Anglais

it is quite probable that here too they have not rid themselves of the spirit of opportunism and philistinism.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm

Espagnol

sus participantes deben ser todas las naciones de europa que se hayan desembarazado del comunismo y del neocomunismo. su objetivo

Anglais

we now need a pause for reflection, at the very least, and that does not necessarily imply the collapse of maastricht or even the death of europe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm

Espagnol

21. los países industrializados, en particular, se han desembarazado de la corrupción sistemática en el plano gubernamental supremo.

Anglais

industrialized countries, in particular, have been freed with systemic corruption at the highest level of government.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm

Espagnol

después de la liberación, los campesinos se han desembarazado de la explotación de los terratenientes, y su producción aumenta de año en año.

Anglais

since liberation, the peasants have been free from landlord exploitation and their production has increased annually.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm

Espagnol

la cia no ha revelado nada acerca del contenido de los vídeos destruidos y ha admitido haberse desembarazado "de una parte" de ellos.

Anglais

so far the cia has not said what was on the tapes and has admitted to destroying only a few of the videos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

levin comprendió que producía en ella una excelente impresión, se sintió desembarazado y feliz y le habló con naturalidad, agradablemente. le parecía conocerla desde la infancia.

Anglais

levin felt that the impression he was creating was a good one and immediately became at ease and as natural and comfortable with her as if he had known her from childhood.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm

Espagnol

cuanto más independiente y profundo es el movimiento obrero, cuanto más amplio es por sus fines, más desembarazado se ve de la estrechez del reformismo y con más facilidad consiguen los obreros afianzar y utilizar ciertas mejoras.

Anglais

the more independent the working-class movement, the deeper and broader its aims, and the freer it is from reformist narrowness the easier it is for the workers to retain and utilise improvements.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm

Espagnol

cuando nos hubimos desembarazado de nuestros arreos de viaje, oímos la voz del dueño de la casa que nos invitaba a pasar a la cocina, única pieza en que se encendía lumbre, hasta en los mayores fríos.

Anglais

when we had laid aside our travelling wraps the voice of the host was heard inviting us to the kitchen, the only room where a fire was lighted even in the severest cold.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm

Espagnol

pero al mismo tiempo los especialistas deberán estar permitidos a la posibilidad de actuar libremente, de ejecutar la labor creativa desembarazado, por que ningún especialista el cual es en todo competente y dotado en su propio campo puede trabaja apropiadamente si el esta subordinado en su actividad de especialista para una junta de personas quienes no están familiarizados con la labor.

Anglais

but at the same time the specialist must be allowed the possibility of acting freely, of performing uninhibited creative work, because no specialist who is at all competent and gifted in his own field can work properly if he is subordinated in his specialist activity to a board of persons who are not conversant with that work.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm

Espagnol

"los más fanáticamente predispuestos sir vientes del culto y los creyentes, procurando mante ner la influencia de la religión, luchan por la anulación de las leyes de culto religioso, para que de ese modo sea totalmente asegurada la desembarazada propaga ción de la religión.

Anglais

"desiring to maintain the influence of religion, the most fanatically-inclined ministers of the cult and believers are fighting for the abolition of laws concerning religious cults, so that a completely unrestricted propagation of religion might be assured thereby.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Andrm
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,097,048 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK