Vous avez cherché: does fbar use the calendar year end rate (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

does fbar use the calendar year end rate

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

the person of military age may only exceptionally be recruited in the calendar year in which he turns seventeen, at his own request, or during a state of war by order of the president of the federal republic of yugoslavia.

Anglais

the person of military age may only exceptionally be recruited in the calendar year in which he turns seventeen, at his own request, or during a state of war by order of the president of the federal republic of yugoslavia.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

declaration: "the slovak republic declares that according to its legislation, the minimum age at which voluntary recruitment into its national armed forces is permitted, is regulated by act no. 570/2005 on the conscription obligation and on amendment of certain acts section 6, which stipulates that a person can voluntary accept the conscription obligation as of 1st january of the calendar year in which he/she reaches the age of 19 years; and act nº 346/2005 on the state service of the professional soldiers of the armed forces of the slovak republic and on amendment of certain acts section 13, which stipulates reaching the age of 18 years as the requirement for admission to the state service of the professional soldier.

Anglais

declaration: "the slovak republic declares that according to its legislation, the minimum age at which voluntary recruitment into its national armed forces is permitted, is regulated by act no. 570/2005 on the conscription obligation and on amendment of certain acts section 6, which stipulates that a person can voluntary accept the conscription obligation as of 1st january of the calendar year in which he/she reaches the age of 19 years; and act no. 346/2005 on the state service of the professional soldiers of the armed forces of the slovak republic and on amendment of certain acts section 13, which stipulates reaching the age of 18 years as the requirement for admission to the state service of the professional soldier.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,228,015,280 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK