Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿en que estas ocupada?
what are you busy?
Dernière mise à jour : 2013-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la miseria en que estas
what do you want in life?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el comité confía en que estas
25% of infrastructure costs not covered by excise duty in 1994.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solo pienso en que estas cerca de mi
i only think about your being near me
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esa es la manera en que estas simpre estudiando.
that way, you’re always studying.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. caso en que estas infracciones sean cometidas en territorio
1. instances where offences are committed in its
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hago hincapié en que estas violaciones ocurren casi a diario.
i underline that such violations occur on almost a daily basis.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
será el lugar en que estas prestaciones sean materialmente realizadas;
shall be the place where those services are physically carried out.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
confiamos en que estas iniciativas se aprueben lo antes posible.
what kind of data are we speaking about?
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cabe hacer hincapié en que estas excepciones han de justificarse oportunamente.
it should be stressed that exceptions have to be duly justified.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este parlamento insiste en que estas negociaciones tienen que ser al máximo
but we have a longer-term aim which we have to keep in mind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estoy de acuerdo en que estas cuestiones requieren un planteamiento mundial.
i agree with a global approach on this level.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sin embargo, también coincidimos en que estas relaciones son fundamentalmente diferentes.
however, we also agree that these relations are fundamentally different.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el grado en que estos co
the extent to which these outcomes might apply to the administration of recombinant human erythropoietin to patients with cancer, treated with
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
existe consenso en que estas funciones son importantes y deben encuadrarse mejor.
there is consensus that these functions are important and should be better framed.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, conocemos este peligro : estriba en que estas poblaciones, que serían
it requires greater efficiency, more transparency, more simplicity. there must be more
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
señor presidente, quiero hacer hincapié en que estas opciones son sólo eso: opciones.
mr. president, i want to stress that these options are just that - options.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en que estás trabajando en este momento?
what are you working on at the moment?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así que estas son diferentes maneras en que podemos informar a intrastat.
so these are different ways that we can report intrastat.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
condiciones en que estos gastos pueden modificarse
the conditions under which those costs may be changed
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :