Vous avez cherché: englobarlas (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

englobarlas

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

pero los ríos de tinta bien documentada, apuntalando argumentos con base empírica, parecen justificar la etiqueta común a iglesias que comparten suficientes características como para englobarlas en un solo bolsón.

Anglais

it’s one more example of the symbolic violence exercised by academics, although the rivers of well-documented ink that have gone into empirically-based arguments appear to justify the common label for those that share enough characteristics to be included in the same bag.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en consecuencia, yo me pregunto si el tratamiento diferenciado de las restricciones horizontales y verticales contribuye realmente a aumentar la seguridad jurídica o si no sería tal vez preferible englobarlas en un único reglamento de exención por categorías.

Anglais

i therefore ask myself whether treating horizontal restraints and vertical restraints differently will really lead to greater legal certainty, or whether it would not be better for both, to have a block exemption regulation.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

no por ello deja de ser peligroso, pues los grupos de presión federalistas van a apropiarse la conclusión de colonia para intentar arrancar la defensa de los derechos de los ciudadanos a las constituciones nacionales y para englobarlas en un texto superior, una supuesta constitución europea.

Anglais

it is none the less dangerous, as the federalist lobbies will seize upon the cologne decision in order to attempt to take the defence of citizens' rights away from national constitutions and to crown them with a superior text, a supposedly european constitution.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

252. el representante explicó que la mayor parte de las mujeres habitaban en las zonas rurales, por lo que era necesario "englobarlas " en la corriente central de desarrollo del país.

Anglais

252. he explained that since most women lived in rural areas, it was necessary to bring them into the mainstream of the national development process.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

ello implica diferencias de tamaños y de sistemas, y englobarlo todo en una sola directiva ha sido difícil.

Anglais

this means that there are differing sizes and systems, and to encompass everything within a single directive has been difficult.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,403,544 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK