Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no hay ningún pueblo que no se enorgullezca de su cultura.
all peoples are proud of their culture.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en españa falta que la sociedad en su conjunto se enorgullezca de sus artistas.
in spain, we need our society to be proud of its artists.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fue galvanizante asistir a aquel espectáculo para quien se enorgullezca de ser defensor de la democracia.
anyone who prides himself or herself on being a defender of democracy would have found it inspiring to witness that scene.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el candidato que represente el distrito 8 necesita ser una voz independiente, que enorgullezca a esta comunidad.
the candidate who will represent district 8 needs to be an independent voice that will bring back pride to this community.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trabajen con los innovadores del país y hagan que jamaica se enorgullezca, no sólo sus partidarios que agitan banderas.
work with the innovators in the country and make jamaica proud, not just your flag waving party supporters.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
más bien, "el que se quiera enorgullecer, que se enorgullezca en el señor".* 18
18 for it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the lord commends.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aquí se nos reconoce por lo que hacemos fuera. en españa falta que la sociedad en su conjunto se enorgullezca de sus artistas.
here we are recognized for what we do abroad . in spain, we need our society to be proud of its artists.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14 entonces tu corazón se enorgullezca, y te olvides del seÑor tu dios que te sacó de la tierra de egipto de la casa de servidumbre.
14 then your [minds and] hearts be lifted up and you forget the lord your god, who brought you out of the land of egypt, out of the house of bondage,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cualquiera que se enorgullezca de su propia nación, que no quiera verla sometida a un horrible conglomerado, rechazará esta vergonzosa constitución.
it declares its supremacy over national constitutions; it proclaims the subservience of national law; it appoints its own president and foreign minister.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aplaude la decisión del gobierno de méxico de permitir la integración local de refugiados guatemaltecos, iniciativa que puede hacer que toda américa latina se enorgullezca del historial de la región en ese ámbito.
it hailed the decision of the government of mexico to allow for the local integration of refugees from guatemala, an initiative that could make all latin america proud of the region's record in that area.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me enorgullezco de que mi grupo político apoye ambas propuestas, la mía y la de la señora gál, como un conjunto de valores compartido.
i am proud that my political group supports both proposals, mine and that of mrs gál, along the lines of a shared set of values.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :