Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
simplemente comenzaron a enterrarme agujas por todas partes.
they just started sticking needles everywhere.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¡estoy esperando la caja que ha de servir para enterrarme!
"i am waiting for the coffin to take me away."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
las palabras no pueden expresar lo triste que era al enterrarme de su pérdida.
words cannot express how sad i was to hear of your loss.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prefería enterrarme en pasajes extravagantes de universos mágicos, mundos paralelos y planetas lejanos.
i would bury myself deep in whimsical passages of magical universities, parallel worlds and distant planets.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta noticia me parece intersante ya que me permitio enterrarme que perfil estan manteniendo ciertos narcotraficantes,en colombia.
this news seems interesting since it allowed me to know which profiles are keeping some drug traffickers in colombia.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
realmente me ayudó a no enterrarme bajo las sábanas. sí, ganchillo fue una gran parte de ayudarme a volver sobre mis pies. ~ brenda
it really helped me not bury myself under the covers. yes, crochet was a big part of helping me get back on my feet again. ~ brenda
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me podía matar allí mismo y enterrarme en el recinto, aunque no merecía la pena enterrar a un 'kaffir' (infiel) en un lugar tan sagrado como su cuartel.
the third option would be to kill me in the room and he would bury me in their compound although it was not worthy to bury a 'kaffir' (infidel) in such a holy place like their compound.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :