Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
escandalizar es literalmente hacer caer, impedir avanzar, obstaculizar, detener.
to scandalize is literally to trip up, obstruct, hold back, although in more common usage it means to disgrace, shock, offend one’s moral sensibilities.
logró escandalizar a la prensa por salir con hombres mucho más jóvenes, como su compatriota el actor montgomery clift.
she scandalized some by dating much younger men, such as fellow american actor montgomery clift, whom she mentored.
por lo cual, si la comida es á mi hermano ocasión de caer, jamás comeré carne por no escandalizar á mi hermano.
therefore, if food causes my brother to stumble, i will eat no meat forevermore, that i don't cause my brother to stumble.
aún a riesgo de escandalizar a algunos de ustedes, de ahí se desprende que no me puede inquietar tanto el fracaso de la cumbre de la semana pasada.
europe should not get involved in matters that would, in the final analysis, be regulated more effectively at national level.
2 mejor le fuera, si le pusiesen al cuello una piedra de molino, y le lanzasen en el mar, que escandalizar á uno de estos pequeñitos.
2 it were better for him that a millstone were hanged about his neck and he cast into the sea, than that he should scandalize one of these little ones.
el número cada vez mayor de niños a los que se fuerza a prestar servicio como soldados en ejércitos nacionales o en pandillas tribales, étnicas o raciales nos debería escandalizar a todos.
the ever-increasing numbers of children forcibly turned into soldiers to serve in national armies and tribal, ethnic or racial gangs should outrage us all.
2 mejor le fuera, si una muela de un molino de asno le fuera puesta al cuello, y le lanzasen en el mar, que escandalizar a uno de estos pequeñitos.
2 it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
17:2 mejor le fuera, si le pusiesen al cuello una piedra de molino, y le lanzasen en el mar, que escandalizar á uno de estos pequeñitos.
lk 17:2 it were well for him if a millstone were hanged about his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
17:2 mejor le fuera, si una muela de un molino de asno le fuera puesta al cuello, y le lanzasen en el mar, que escandalizar a uno de estos pequeñitos.
17:2 it were better for him, that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should scandalize one of these little ones.
no les quiero escandalizar, no obstante, considero que la creación del estado palestino - ya lo han dicho muchos oradores - es la única vía para dar seguridad a israel.
i do not want to shock anybody, but i believe that the only way to give israel security - as many members have said - is to establish a palestinian state.
también hay que protegerla contra las artimañas de personas depravadas, contra las prácticas sexuales que algunos izquierdistas pregonaban los en años 1970, para " escandalizar a los burgueses " y justificar su vergonzosa pedofilia.
we must also protect it against the actions of perverts, against the sexual practices that some left-wingers advocated in the 1970s in order to 'shock the bourgeoisies and justify their shameful paedophilia.
. (en) señor presidente, lamentaría mucho escandalizar al sr. lund y, si me permite explicar lo que opino al respecto, quizá pueda disipar sus preocupaciones.
mr president, i would be very sorry to shock mr lund and, if i can explain my thinking on this, perhaps it might relieve your concerns.