Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
29 y esculpio todas las paredes de la casa alrededor de diversas figuras, de querubines, de palmeras y de botones de flores, por dentro y por fuera.
29 and he carved all the walls of the house round about with carved sculptures of cherubim, and palm-trees, and half-open flowers, within and without.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3:7 asi que cubrio la casa, sus vigas, sus umbrales, sus paredes y sus puertas con oro; y esculpio querubines en las paredes.
7 and he covereth the house, the beams, the thresholds, and its walls, and its doors, with gold, and hath graved cherubs on the walls.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* dos estatuas para la basílica de mafra, en portugal (1730)* trabajos para la capilla de clemente xii (corsini) en laterano (1732)* esculpió las figuras para la tumba de benedicto xiii (1734) en santa maria sopra minerva, roma, que fue diseñada por el arquitecto carlo marchionni.
he sculpted the figures for the tomb of benedict xiii (1734) in santa maria sopra minerva, rome, which was designed by the architect carlo marchionni, and for the tomb of benedict xiv (1763–1770) in the basilica of saint peter, completed with the help of his pupil gaspare sibilia.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :