Vous avez cherché: esgrimir (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

esgrimir

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

no vale esgrimir ninguna excusa.

Anglais

we cannot come up with excuses.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

desearía esgrimir tres argumentos al respecto.

Anglais

i want to back that conviction with three arguments.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

es para mí un placer esgrimir en nombre de mi grupo una opinión

Anglais

private clinics do not pro vide this environment.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

también es imposible esgrimir puntos de vista de miem bros del consejo.

Anglais

nor is it possible to tilt with viewpoints held by members of the council.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debemos evitar esgrimir dedos acusadores simplemente para obtener beneficios políticos.

Anglais

we should avoid finger-pointing and levelling accusations simply to obtain political gain.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nosotros nunca hemos caído en la tentación de esgrimir razones de fuerza.

Anglais

we have never let ourselves be tempted by the argument of power.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los revolucionarios no pueden (no tienen derecho a) esgrimir tal excusa.

Anglais

revolutionaries cannot (they do not have the right to) make such an excuse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿qué tipo de argumentos teóricos podemos esgrimir que invaliden su experiencia personal?

Anglais

at the same time, however, i am very much opposed to the idea of an eu-backed pro-euro propaganda campaign.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿qué clase de legitimidad puede esgrimir un país para monopolizar una competencia internacional?

Anglais

how can a country justify its decision to confiscate an international authority?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

contra ese concepto, han vuelto a esgrimir argumentos de poco peso en cuanto a su presunta obsolescencia.

Anglais

against that concept, they had again rolled out their thin arguments about its supposed obsolescence.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ante un problema tan vasto y complejo, no podemos contentarnos con esgrimir consignas o recomendar vías intermedias.

Anglais

faced with so vast and so complex a problem we cannot simply chant slogans or recommend middle ways.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

naturalmente, el parlamento europeo, como órgano de control político, tiene un interés legítimo que esgrimir.

Anglais

of course, the european parliament as the body responsible for exercising political scrutiny has a legitimate interest to uphold.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

no podemos esgrimir acusaciones contra países enteros basados en simples conjeturas, sospechas, pruebas circunstanciales o corazonadas.

Anglais

we cannot build up an indictment against whole countries based simply on conjecture, suspicion, circumstantial evidence or hunches.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

quiero que este punto quede muy claro para que nadie pueda esgrimir el argumento de que pudiera constituir un problema para el parlamento europeo.

Anglais

i would like to make that point emphatically, so that no one can pretend there is any difficulty on the european union side.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

por eso, con ocasión de la ronda del milenio, europa debe esgrimir otra concepción de la organización del comercio y de los intercambios económicos mundiales.

Anglais

this is why, in the millennium round, europe must champion another vision of the organisation of commerce and world trade.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, si le hubiese asesorado mejor el abogado que lo defendió en la apelación, habría seguramente podido esgrimir argumentos para sustanciar la apelación.

Anglais

he further submits that if his appeal counsel would have consulted him better he would certainly have been able to advance arguments in support of the ground of appeal.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5.5.1 los distintos subsectores no deberían esgrimir reservas improcedentes a la hora de comentar la regulación de otros subsectores en aras a la estabilidad de los mercados financieros.

Anglais

5.5.1 the individual sub-sectors of the financial industry should not hesitate to comment on the regulation of other sectors in the interests of financial market stability.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es sumamente preocupante que, en vez de eliminar armas nucleares, algunas potencias nucleares tengan planes de modernizar o desarrollar nuevos tipos de armas nucleares o esgrimir nuevas justificaciones para utilizarlas.

Anglais

it is extremely concerning that, instead of eliminating nuclear weapons, some nuclear powers have plans to modernize or develop new types of nuclear weapons or create new rationales for their use.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el argumento que se esgrimirá es que ya se aplica la misma técnica, aunque para otro fin.

Anglais

the argument will then be that, at the end of the day, the same technique is already being applied, only for a different purpose.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,162,037 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK