Vous avez cherché: eurosaproximadamente (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

eurosaproximadamente

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

los ingresos de la ue en 2006 ascenderán a 112 000 millones de eurosaproximadamente, mientras que el total de los fondos comprometidos en el marcode las distintas políticas es ligeramente superior.

Anglais

the eu revenue in 2006 will amount to some 112 billion, while the total ofthe funds committed under different policies is slightly higher.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estado actual de la programación financiera(40el margen disponible permite prever unadotación anual de 30 millones de eurosaproximadamente,durante un período de 4años.el programa marco polo estará abierto a

Anglais

—an information system for freighttracking,accessible via pc and the internet, translates messages written indifferent languages into a single,commonlanguage.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la línea actual «de la maurienne» (chambéry-modane-susa-turín)(58),que conecta franciacon italia por medio del túnel del mont cenis(unos 13 kilómetros),construido en los años1870,recibe trenes de viajeros de largorecorrido,pero es sobre todo estratégica parael transporte de mercancías entre italia y susvecinos (francia-benelux-españa).ya rozabala saturación a principios de los añosnoventa,con un tráfico (en ambos sentidos)de unos 8 millones de toneladas,siendo eltráfico actual de 10 millones de toneladas.durante el período 1994-2000,el apoyofinanciero comunitariopara los estudiosdestinados a realizar la nueva conexiónascendió a 60 millones de eurosaproximadamente,lo que representa casi un50% del total de los gastos.así pues,hasta lafecha,la comunidad ha sido,con mucho,elprincipal proveedor de fondos para esteproyecto.

Anglais

when the channel tunnel was built,funding wasprovided by private investors.while thisproject is an undeniable technical triumph,ithas however proved to be a notorious financialfailure affecting small savers and major financialgroups alike.the main weakness of a financialpackage of this type lies in the time lag betweenthe capital expenditure and the first returns,which come only when the project becomesoperational.these first returns do notnecessarily mean profits.the most tangibleeffect of this failure at the financial level hasbeen the lack of interest on the part of privateinvestors to fund transport infrastructure,especially crossborder infrastructures on whichprofits,often low,are by no means certain.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,323,191 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK