Vous avez cherché: eurovalores (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

eurovalores

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

eurovalores negociables

Anglais

euro-securities

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

«eurovalores negociables», los valores negociables que:

Anglais

´euro-securities' shall mean transferable securities which:

Dernière mise à jour : 2017-03-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

eurovalores que no sean objeto de una campaña publicitaria generalizada o de captación de clientes a domicilio.

Anglais

to euro-securities which are not the subject of a generalized campaign of advertising or canvassing.

Dernière mise à jour : 2017-03-17
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

se ha hecho una buena labor para mejorar la redacción sobre los eurovalores, que apoyamos ampliamente.

Anglais

good work has been done to improve the wording on eurobonds, which we broadly support.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

por lo que respecta a las euroemisiones, el consejo decidió que la directiva no se aplicará a los eurovalores mobi­liarios que no sean objeto de una campaña generalizada de publicidad o de captación de clientes.

Anglais

the committee also calls upon the commission to take steps to ensure that, in their contracts, insurance companies only take into consideration factors relating to risks, and not the nationality of clients.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

listado de excepciones, por ejemplo organismos de inversión conjunta de capital variable (tales como asociaciones de participación), eurovalores 2.

Anglais

list of exceptions, e.g. open-ended collective investment undertakings (such as unit trusts), eurosecurities. 2.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

listado de excepciones, por ejemplo organismos de inversión conjunta de capital variable (tales como asociaciones de participación), eurovalores. 2.

Anglais

list of exceptions, eg open-ended collective investment undertakings (such as unit trusts), eurosecurities.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

contiene una lista de excepciones, entre las que destacan los organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios (tales como los fondos de inversión) y los eurovalores. 2.

Anglais

list of exceptions, e.g. open-ended collective investment undertakings (such as unit trusts) and eurosecurities. 2.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

por lo que se refiere a los eurovalores estamos de acuerdo con la idea del ponente de que los eurovalores queden exentos a partir de una denominación mínima relativamente alta pero estimamos que el nivel propuesto -50.000 euros-es demasiado bajo.

Anglais

as regards eurobonds we agree with the rapporteur 's idea to exempt eurobonds with a high minimum denomination but we consider that the level proposed -eur 50,000 -is too low.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espagnol

actualmente, las empresas de inversiones no pueden garantizar un nivel de liquidez óptimo en el mercado debido a la actitud restrictiva de los reguladores y legisladores nacionales con respecto a la aprobación de los folletos, la definición de una oferta pública y lo que constituye un "eurovalor negociable" (véase la letra f del artículo 3 de la directiva 89/298/cee relativa a los folletos).

Anglais

what the investment firms cannot do currently is to ensure the optimum level of liquidity in the market because of the restrictive attitude of national regulators and legislators in regard to the approval of prospectuses, the definition of a public offer and what qualifies as a "euro-security" (see article 3(f) of the prospectus directive 89/298/eec).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,260,296 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK