Vous avez cherché: filetype:pdf pals questions and answers (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

filetype:pdf pals questions and answers

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

questions and answers.

Anglais

questions and answers.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3) questions and answers.

Anglais

3

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

questions and answers coincide.

Anglais

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hepatitis a questions and answers.

Anglais

hepatitis a questions and answers.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

: questions and answers on aviation blacklist

Anglais

questions and answers on aviation blacklist

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

(1990, “abortion: questions and answers”)

Anglais

(1990, “abortion: questions and answers”).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

preguntas y respuestas questions and answers (15 minsminutos)

Anglais

questions and answers (15 mins)

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

influenza a (h1n1) 2009 monovalent vaccines questions and answers.

Anglais

influenza a (h1n1) 2009 monovalent vaccines questions and answers.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

united nations habitat and human settlements foundation: questions and answers: 13 april 2007

Anglais

united nations habitat and human settlements foundation: question and answer: 13 april 2007

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

the purpose of these questions and answers is to provide information on the 30% ruling.

Anglais

the purpose of these questions and answers is to provide information on the 30% ruling.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

customized employment . demonstration project â questions and answers . 1. what is customized employment?

Anglais

table of contents commissioners message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

==referencias==== enlaces externos ==*archive of astronomy questions and answers*cometography.com

Anglais

==references==== external links ==*archive of astronomy questions and answers*cometography.com

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

5. “unmik: un interim administration mission in kosovo: questions and answers” (publicado en agosto)

Anglais

5. “unmik: un interim administration mission in kosovo: questions and answers” (august)

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en colaboración con el centro de asuntos de desarme, también se elaboró y distribuyó el folleto titulado chemical weapons convention: questions and answers.

Anglais

in cooperation with the centre for disarmament affairs, the pamphlet "chemical weapons convention: questions and answers " was also produced and disseminated.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

twenty questions and answers about the ozone layer: 2010 update - scientific assessment panel (sap) - 2010 assessment report

Anglais

twenty questions and answers about the ozone layer: 2010 update - scientific assessment panel (sap) - 2010 assessment report

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en marzo de 2006, el departamento publicó en su sitio web un documento titulado "guidelines for reporting international transfers: questions and answers ".

Anglais

in march 2006, the department posted a document on its website entitled "guidelines for reporting international transfers: questions and answers ".

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

memo/14/336: questions and answers on innovation in the blue economy (preguntas y respuestas sobre la innovación en la economía azul).

Anglais

memo/14/336 : questions and answers on innovation in the blue economy

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

questions and answers about dementia and violence, que aborda el problema que constituye la demencia para las personas que la padecen y quienes viven e interactúan con ellas.

Anglais

questions and answers about dementia and violence, dealing with the challenge that dementia represents to those suffering from the disease and those living and interacting with them.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

questions and issues with regard to preventive technical measures for certain specific types of explosive ordnance - corrigendum

Anglais

questions and issues with regard to preventive technical measures for certain specific types of explosive ordnance - corrigendum

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

in a 2007 "houston chronicle" questions and answers page about the proposed line, daphne scarbrough and christof spieler asked why metro did not include a station to serve gulfton.

Anglais

in a 2007 "houston chronicle" questions and answers page regarding the proposed line, daphne scarbrough and christof spieler asked why metro did not include a station to serve gulfton.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,810,978,732 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK