Vous avez cherché: fruity loops all plugins edition (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

fruity loops all plugins edition

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

thomas aprendió a hacer ritmos de las canciones del grupo con un programa informático llamado fruity loops, diciendo: "he tenido que aprender por mí mismo.

Anglais

thomas then taught himself how to make beats for the group's songs with a computer program called fruity loops, saying "i had to teach myself.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

me puse a trastear un poco con el ordenador entre los meses de enero y abril de 2002, con el secuenciador multipista fruity loops (ahora llamado fl studio) y esto es lo que resultó.

Anglais

i started messing around a little bit with my computer between january and april 2002, with the pattern-based music sequencer fruity loops (now known as fl studio) and this was the result.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

== vida ==grant fue un jugador profesional de fútbol hasta que, a los 19 años de edad, su amigo le presentó a conocidos virtuales music studio fruity loops, comenzando su carrera en la producción.

Anglais

"==early life==grant was a professional footballer, playing for bristol city until when, at 19 years of age, his friend introduced him to the digital music editing software fruity loops, which prompted an interest in music production.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

agradecimientos. bueno, siendo yo el único implicado en la producción de todo el album, es difícil hacer una larga lista de agradecimientos, pero sí me gustaría dedicar un par de lineas al amiguete que me habló del fruity loops y que posteriormente hizo una remezcla de uno de los temas del album (concretamente de 'terror en kamchatka'): hey fran, ¡un saludo desde the mental room!

Anglais

acknowledgements. ok, so being me the one and only person implied in the production of the whole album, it's hard to make a long 'thanks to' list, but i do want to dedicate a couple of lines to the buddy that told me about fruity loops and later made a remix of one of the tracks (terror en kamchatka): hey fran, greetings from the mental room!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,166,872,402 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK