Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿vas en autobús, en tren o en metro?
do you go by bus, by train, or by subway?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puede ir en autobús o en metro.
accessible via bus or train.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es accesible a pie, en autobús o en metro.
accessible via foot, bus, or train.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otra opción es ir en autobus o en coche.
you can also reach the peak by bus or car.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en avión, en tren, en auto o en autobús.
by plane, by train, by car or by coach.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puede ir en autobús, en metro o a pie.
you can go by bus, by metro or by feet.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
usted puede ir a pie, en autobús, en metro.
you can go on foot, by bus, by subway.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la plaza de cataluña se halla a 10 minutos en autobús o en metro.
you can reach plaza catalunya in 10 minutes by bus or metro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también está bien ubicado para viajar en autobús o metro.
it is also well located for travel by bus and metro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accesible a pie, en autobús o en tren.
accessible via foot, bus, or train.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aeropuerto ferihegy en autobús o en tren.
ferihegy airport by bus or train.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los particulares pueden elegir ir a pie, en bicicleta, en autobús o en coche.
individuals can choose whether to walk, cycle, take the bus or take their car.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
borgo pio se encuentra en una ubicación idónea, desde aquí se llega a cualquier zona de la ciudad ya sea a pie, en autobús o en metro.
borgo pio is in a very convenient location, easily linked to all areas by foot, bus or metro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿qué tipo de tarjetas de transporte existen para moverse por londres en autobús o metro?
what travel tickets are available for getting around london on the tube and buses?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el louvre y el museo de orsay están a pocos minutos en autobús o metro.
the louvre and the orsay museum are just minutes away by bus or metro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es imposible pasarlo por alto. también podrás desplazarte hasta allí en autobús o metro.
you can’t miss it. also get there by bus and metro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accesible en autobús o tren.
accessible via bus or train.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el sistema de transporte urbano (ztm) ofrece conexiones en autobús, tranvía y en metro.
warsaw's public transport system (ztm) includes buses, trams and metro connections.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. ¿cómo llegar en autobús o taxi?
2. how to get there by bus or taxi?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el apartamento está situado en una calle peatonal; enfrente se encuentra una estación de alquiler de bicicletas de velib. podrá recorrer la ciudad en bicicleta, en autobús o en metro.
the apartment is located on a pedestrianised street; you can find a velib bicycle rental place opposite. you will also be able to go round the city by bike, on the bus or on the metro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :