Vous avez cherché: hablasen (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

hablasen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

sería preferible que hablasen con una sola voz.

Anglais

it would be better if you were to speak with one voice.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

y les apercibió que no hablasen de él á ninguno.

Anglais

and he charged them that they should tell no man of him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

30 y les mandó que no hablasen esto de él a ninguno.

Anglais

30 and he charged them that they should tell no man of him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se pidió a los grupos que hablasen acerca de la propuesta.

Anglais

the groups were asked to speak on the motion.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

la solución sería muy sencilla si simplemente hablasen entre ellos.

Anglais

the solution is so easy if they would just talk to each other.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

8:30 y les mandó que no hablasen esto de él a ninguno.

Anglais

8:30 and he charged them straitly, in order that they should tell no man about him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

2) 1 corintios 14:5 pablo quería que todos hablasen lenguas.

Anglais

2) 1 corinthians 14:5 paul wanted everyone to speak in tongues.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

quisimos que las historias hablasen por sí mismas, para hacerlas destacar por sí solas.

Anglais

we wanted the stories to speak for themselves – to let them stand alone.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"y les apercibió que no hablasen de él á ninguno" (v. 30).

Anglais

"he commanded them that they should tell no one about him" (v. 30).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

18 y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseñasen en el nombre de jesús.

Anglais

18 and they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of jesus .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

para cuantificarlo, pidió a eslovacos e islandeses que hablasen de aquello que los hace ser eslovacos o islandeses.

Anglais

to test this, she asked slovaks and icelanders to define their nationality.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si hablasen con alguno de los habitantes de esa localidad, podrían comprobar que esta enmienda no tiene ningún sentido.

Anglais

if they speak to any of the residents in that locality, they will see what a silly amendment that is.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

y saliendo ellos de la sinagoga de los judíos, los gentiles les rogaron que el sábado siguiente les hablasen estas palabras.

Anglais

and when the jews were gone out of the synagogue, the gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

4y fueron todos llenos del espíritu santo, y comenzaron á hablar en otras lenguas, como el espíritu les daba que hablasen.

Anglais

4and they were all filled with the holy ghost , and began to speak with other tongues, as the spirit gave them utterance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

4 y fueron todos llenos del espíritu santo, y comenzaron a hablar en otras lenguas, según el espíritu les daba que hablasen.

Anglais

4 and they were all filled with the holy ghost, and began to speak with other tongues, as the spirit gave them utterance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Espagnol

13:42 y saliendo ellos de la sinagoga de los judíos, los gentiles les rogaron que el sábado siguiente les hablasen estas palabras.

Anglais

acts 13:42 and as they went out, they besought that these words might be spoken to them the next sabbath.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

2:4 y fueron todos llenos del espiritu santo, y comenzaron a hablar en otras lenguas, segun el espiritu les daba que hablasen.

Anglais

2:4 and they were all filled with the holy ghost, and began to speak with other tongues, as the spirit gave them utterance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"y llamando a los apóstoles, después de azotarlos, les intimaron que no hablasen en el nombre de jesús, y los pusieron en libertad.

Anglais

"when they had called in the apostles, they beat them and charged them not to speak in the name of jesus, and let them go.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

y fueron todos llenos del espíritu santo [rúaj hakódesh], y comenzaron a hablar en otras lenguas, según el espíritu les daba que hablasen.

Anglais

and they were all filled with the holy ghost [ruach hakodesh], and began to speak with other tongues, as the spirit gave them utterance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

han oído a los apóstoles “hablar en otras lenguas, como el espíritu les daba que hablasen” (2:4).

Anglais

they have heard the apostles "speak in other languages, as the spirit gave them ability" (2:4).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,630,369 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK