Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
solo nos reconoce para humillarnos.
it does not acknowledge us if only to shame us.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nosotros, hermanos, debemos humillarnos ante dios.
we, my brethren, must humble ourselves before god.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nosotros tenemos que humillarnos y solamente obedecer.
we will never be able to obey. we have to humble ourselves and just obey.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deje que nuestro amor por los demás nos haga humillarnos.
let our love for others humble us.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debemos humillarnos ambos ante dios y delante de los hombres.
we are to humble ourselves before both god and men.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para vivir con los ángeles, es necesario humillarnos como niños.
to live with the angels, we must humble ourselves as children.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debemos humillarnos ante dios en este mundo, para ser enaltecidos por él.
we are to humble ourselves before god in this world to be exalted by him.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debemos humillarnos a nosotros mismos y someternos a la muerte de la cruz.
we are to humble ourselves and submit to the death of the cross.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debemos humillarnos sinceramente y exaltar a los demás desde el fondo de nuestro corazón.
we must humble ourselves and lift others up from the center of our hearts.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
necesitamos humillarnos a nosotros mismos y al mismo tiempo ser fortalecidos y edificados en nuestra fe.
on the one hand, we need to humble ourselves, on the other hand, we need to be strengthened and edified in our faith.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ego falso, sí. por lo tanto, tenemos que humillarnos si deseamos saborear el néctar.
false ego, yes. therefore, we have to humble ourselves if we want to taste the nectar.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por todo ello debemos humillarnos ante nuestro dios. nada más impropio de nosotros que la presunción de elevarnos a titularidades eclesiásticas.
for all this, we have to be deeply humbled before our god.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el lavamiento de los pies es un servicio que nos enseña a humillarnos y servir a otros, sin importar la situación social.
foot washing is a service that teaches us to humble ourselves and to serve others, whatever the social rank.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como nación, tenemos que humillarnos y alejarnos de nuestras malas acciones y redescubrir los valores que una vez hicieron grande a este país.
as a nation, we need to humble ourselves and turn away from our wicked deeds and rediscover the values that once made this country great.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cierta religiosidad puede hacer humillarnos ante dios. pero a menos que nos humillemos ante las personas, nos estamos engañando a nosotros mismos.
a certain religiosity may cause us to humble ourselves before god. but unless we also humble ourselves before people, we are fooling ourselves.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el primer modo de humillarnos a nosotros mismos es aceptar todas las humillaciones que dios permite que soportemos; sufrir inclusive aquellas que no merecemos.
the first way to humble ourselves is to accept all humiliations that god allows us to endure; to suffer even those that we do not deserve.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para tener paz, no debemos actuar inapropiadamente o tratar de hacer alarde y presumir de nosotros mismos, sino que debemos humillarnos de corazón y levantar a los demás.
to have peace we should not act unbecomingly or try to flaunt and boast of ourselves. we have to humble ourselves from the heart and lift others up.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
21 allí, a orillas del río ahavá, proclamé un ayuno para humillarnos delante de nuestro dios y pedirle un viaje feliz para nosotros, nuestros hijos y nuestros bienes.
21 then i gave orders for a time of going without food, there by the river ahava, so that we might make ourselves low before our god in prayer, requesting from him a straight way for us and for our little ones and for all our substance.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en nombre de la institución que representamos, en nombre de la idea que como demócrata me hago de la europa que estamos construyendo, yo le pediría que dejara de humillarse y de humillarnos tratando de justificar lo injustificable.
on behalf of the institution to which i belong, and in keeping with my idea, as a democrat, of the europe that we are in the process of building, i call on you to cease humiliating yourself, and humiliating us, by attempting to justify the unjustifiable.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
no deberíamos adoptar una perspectiva estratégica corta de miras y declarar que ahora debemos humillarnos ante quienes han creado la impresión de que deberíamos vestir el sayo de penitentes, simplemente para que nuestra decisión de aplazar la aprobación de la gestión de la comisión resulte aparentemente más creíble.
we should not sit down with the strategic far-sightedness of garden gnomes and say, now we must kow-tow to those who have given the impression that we should go around in sackcloth and ashes just so that our decision to postpone discharge of the commission seems more credible.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :