Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
los invitamos a que lo implementen.
we invite you to learn about it
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el reto es asegurar que se implementen.
the challenge is to ensure that they are fully implemented.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
implementen el proceso de innovación,según la ministra.
based on information from the german government
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rene mikhael resurreccion sugirió que se implementen leyes medioambientales:
implement environment laws, said rene mikhael resurreccion:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las organizaciones sociales piden que las autoridades implementen las recomendaciones.
civil society urges public authorities to implement these recommendations.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exhortaron a los gobiernos para que la ratifiquen e implementen con urgencia.
they urged for its urgent ratification and implementation by governments.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el siguiente paso será asegurar que se implementen los cambios legislativos eficaces.
the next step will be ensuring that they implement effective legislative changes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se formulen e implementen mediante un enfoque horizontal, coordinado e inclusivo.
are developed and implemented through a horizontal, coordinated, and inclusive approach
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otorgar premios destacados a las empresas que implementen eficazmente una producción menos contaminante.
issuing high profile awards for enterprises that have effectively implemented cleaner production.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. dar seguimiento a los progresos y avances obtenidos una vez que se implementen las intervenciones.
4. follow up on progress and advances.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayudamos a los países en desarrollo para que adopten tecnologías limpias e implementen acuerdos ambientales.
we help developing countries move to clean technologies and implement environmental agreements.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la solucion debe estar diseñada sobre una arquitectura modular, basada en componentes que implementen funcionalidades especificas
the solution must be designed on a modular architecture, based on components that implement specific features
Dernière mise à jour : 2012-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aceptamos las sugerencias para añadir nuevas funcionalidades, especialmente si van acompañadas de código que implementen sus sugerencias.
new features are accepted, especially with code that implements your suggested new feature.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el siguiente cuadro se resumen los registros y bases de datos que podrían vincularse con el rmn cuando se implementen.
the table below summarises which registers and databases might have links with the nvr when they are implemented.
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a menos que se implementen algunos cambios, se prevé que el fondo fiduciario del seguro social se agotará para el año 2036.
next: floridians rely on social security. >> unless changes are made, social security's trust fund is predicted to be depleted by 2036.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
algunas medidas pueden ser muy impopulares antes de que se implementen, pero conseguir un apoyo masivo después del periodo de prueba.
some measures can be very unpopular before implementation, but turn out to be widely accepted after a trial period.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(6) los estados miembros deben sopesar el uso del fondo social europeo cuando implementen las orientaciones para el empleo.
(6) member states should explore the use of the european social fund when implementing the employment guidelines.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por tanto, va en interés de la unión que los estados miembros implementen estrategias de integración eficaces, cuyos resultados sirvan los intereses comunes.
it is thus in the union’s interest that the member states implement effective integration strategies the results of which serve the common interest.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a partir de 2014, horizonte 2020 continuará apoyando estos proyectos de demostración, así como proyectos que implementen la innovación tecnológica y social.
starting 2014, horizon 2020 will continue to support such demonstration projects as well as projects implementing technological and societal innovation.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-implementen nuevas políticas para lidiar con la idea de la "soberanía del ciberespacio" sugerida por el artículo 26 del proyecto de ley.
- implementing new policies to cope with the idea of “cyberspace sovereignty” suggested by article 26 of the bill
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent