Vous avez cherché: inducir a error (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

inducir a error

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

inducir a error al consumidor;

Anglais

mislead the consumer;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Espagnol

no inducir a error al consumidor;

Anglais

they do not mislead the consumer;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

prácticas que pueden inducir a error

Anglais

deceptive practices

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

las traducciones pueden inducir a error.

Anglais

translations can be misleading.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

también puede inducir a error al comprador.

Anglais

it may also create a state of confusion in the mind of the ultimate purchaser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

11. las cifras desglosadas pueden inducir a error.

Anglais

aggregate figures can be misleading.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el etiquetado no podrá inducir a error al consumidor.

Anglais

it must not be possible for the labelling to mislead the consumer.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

no deben inducir a error al consumidor o usuario;

Anglais

must not mislead the consumer or the user,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

pero las estadísticas de la comisión podrían inducir a error.

Anglais

but the commission statistics are slightly misleading.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

corporaciÓn dermoestÉtica sin abreviaturas que puedan inducir a error;

Anglais

corporaciÓn dermoestÉtica without any abbreviations which could be misleading;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la última frase del párrafo 3 podría inducir a error.

Anglais

the last sentence of paragraph 3 could be misleading.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

presentarse de manera que pueda inducir a error al consumidor;

Anglais

be presented in a manner which may mislead the user,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

pretender que no se han hecho esas aclaraciones es inducir a error.

Anglais

to pretend that such clarifications had not been made was misleading.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

así pues, el nivel medio de mejora puede inducir a error.

Anglais

the average level of improvement can thus be misleading.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

61. el sr. wolfrum dice que las estadísticas pueden inducir a error.

Anglais

61. mr. wolfrum said that statistics could be misleading.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la señora ferreira ha dicho que el título podía inducir a error.

Anglais

in early spring we will have a chance to present the action plan on state aid reform.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

denominación de un producto cosmético que puede inducir a error a los consumidores

Anglais

name of a cosmetic product liable to mislead consumers

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

siempre y cuando tales denominaciones no puedan inducir a error al consumidor.

Anglais

provided that such names are not liable to mislead the consumer.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el representante de israel intentó en vano inducir a error a la comunidad internacional.

Anglais

the representative of israel tried, in vain, to misguide the international community.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

dichos bultos deberán estar exentos de todo marcado que pueda inducir a error.

Anglais

these packages shall be free from any indications such as could mislead.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,204,924,120 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK