Vous avez cherché: königin (Espagnol - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

königin

Anglais

königin

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

die königin und der philosoph.

Anglais

die königin und der philosoph.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

königin- luise-straße 5

Anglais

p.o. box 1256

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

kunst und politik am hof der ersten königin in preußen.

Anglais

kunst und politik am hof der ersten königin in preußen.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

101 (1838)* huldigung der königin victoria von grossbritannien op.

Anglais

101 (1838)* huldigung der königin victoria von grossbritannien, op.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

untersuchungen zur inszenierungsstrategie, hofhaltungspraxis und freundschaftsrhetorik einer königin (1643-1666).

Anglais

untersuchungen zur inszenierungsstrategie, hofhaltungspraxis und freundschaftsrhetorik einer königin (1643-1666).

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los nombres alternativos para esta cordillera son alexandra mountains, alexandra range y königin alexandra gebirge.

Anglais

alternate names for this range include alexandra mountains, alexandra range and königin alexandra gebirge.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el bastión königin, se encontraron 70 lápidas medievales que dan testimonio de la vida judía en la importante ciudad comercial y la función de la ciudadela como refugio.

Anglais

in the bastion königin, 70 medieval gravestones were found bearing witness of jewish life in the important trade town and the function of the citadel as a refuge.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

388, es un vals miscelánea compuesto por johann strauss (hijo) en 1880, con temas extraídos de la opereta "das spitzentuch der königin" (el pañuelo de encaje de la reina), inspirada en una novela de heinrich bohrmann-riegen.

Anglais

388, is a waltz medley composed by johann strauss ii in 1880 with its themes drawn from the operetta "das spitzentuch der königin" ("the queen's lace handkerchief") inspired by a novel by heinrich bohrmann-riegen.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,291,618 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK