Vous avez cherché: kompensāciju (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

kompensāciju

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

(5) kompensāciju nosaka reizi mēnesī.

Anglais

(5) the refund must be fixed once a month.

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

produkta kods | galamērķis | mērvienība | kompensāciju summa |

Anglais

product code | destination | unit of measurement | amount of refunds |

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en letón atļauja ar iepriekš noteiktu kompensāciju … eur/t tīrsvarā

Anglais

in latvian atļauja ar iepriekš noteiktu kompensāciju … eur/t tīrsvarā

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

ar ko nosaka miežu eksporta maksimālo kompensāciju regulā (ek) nr.

Anglais

fixing the maximum export refund on barley in connection with the invitation to tender issued in regulation (ec) no 1058/2005

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en letón saskaņā ar regulu (ek) nr. 38/2007 eksportēts, saņemot kompensāciju

Anglais

in latvian saskaņā ar regulu (ek) nr. 38/2007 eksportēts, saņemot kompensāciju

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

Šajā gadījumā līgumtiesības piešķir tam vai tiem pieteikumu iesniedzējiem, kuru piedāvājums ir vienāds vai mazāks par maksimālo kompensāciju.

Anglais

in that case a contract is awarded to any tenderer whose bid is equal to or lower than the maximum refund.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

(3) minēto kritēriju piemērošana pašreizējai attiecīgo labības tirgu situācijai liek noteikt maksimālo eksporta kompensāciju.

Anglais

(3) the application of the abovementioned criteria to the current market situation for the cereal in question results in the maximum export refund being fixed.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

[1] kompensāciju nepiešķir par produktiem, kas pakļauti termiskai apstrādei, kura veicina cietes pārtapšanu želejā.

Anglais

[1] no refund shall be granted on products given a heat treatment resulting in pregelatinisation of the starch.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

punktā noteikts, ka eksporta kompensācija par preces sastāvā esošu produktu nedrīkst pārsniegt kompensāciju, ko piemēro par šā produkta eksportu neapstrādātā veidā.

Anglais

(4) article 27(3) of regulation (ec) no 1260/2001 lays down that the export refund for a product contained in goods may not exceed the refund applicable to that product when exported without further processing.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

(7) Ņemot vērā situāciju kopienas tirgū, ir jāparedz, ka komisija nosaka maksimālo eksporta kompensāciju katrai konkursa daļai.

Anglais

(7) to take account of the situation on the community market, provision should be made for the commission to fix a maximum export refund for each partial invitation to tender.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Ņemot vērā saikni starp kompensāciju piešķiršanu un intervences aģentūru rīcībā esošā cukura tālāku pārdošanu, lai to izvestu, šajā regulā nebūtu jāparedz tālāka pārdošana izvešanai uz minētajiem galamērķiem.

Anglais

given the link between the granting of refunds and the resale for export of sugar held by the intervention agencies, a resale under this regulation should neither be foreseen for export to those destinations.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

vēlākais piektajā darbdienā pēc tam, kad komisija ir noteikusi maksimālo eksporta kompensāciju, attiecīgās intervences aģentūras saskaņā ar iv pielikumā sniegto paraugu paziņo komisijai katrā konkursa daļā pārdotā cukura precīzu daudzumu.

Anglais

on the fifth working day at the latest after the commission fixes the maximum export refund, the intervention agencies involved shall communicate to the commission, in the form laid down in annex iv, the exact quantity sold by partial invitation to tender.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1766/92 piemērošanas noteikumiem attiecībā uz eksporta kompensāciju piešķiršanu, kā arī uz pasākumiem, kas veicami labības nozares traucējumu gadījumā [2].

Anglais

(2) the refunds must be fixed taking into account the factors referred to in article 1 of commission regulation (ec) no 1501/95 of 29 june 1995 laying down certain detailed rules under council regulation (eec) no 1766/92 on the granting of export refunds on cereals and the measures to be taken in the event of disturbance on the market for cereals [2].

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

punkta p) apakšpunktā un i pielikuma xvi daļā uzskaitīto produktu cenām starptautiskajā tirgū un kopienā var segt ar eksporta kompensāciju, ja šos produktus eksportē kā preces, kas uzskaitītas minētās regulas xx pielikuma iv daļā.

Anglais

(1) article 162(1)b of regulation (ec) no 1234/2007 provides that the difference between prices in international trade for the products referred to in article 1(1)(p) and listed in part xvi of annex i to that regulation and prices within the community may be covered by an export refund where these goods are exported in the form of goods listed in part iv of annex xx to that regulation.

Dernière mise à jour : 2010-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

(3) attiecībā uz kviešu un rudzu miltiem, putraimiem un rupja maluma miltiem, šiem produktiem piemērojamo kompensāciju aprēķina, ņemot vērā attiecīgo produktu ražošanai nepieciešamo labības daudzumu.

Anglais

(3) as far as wheat and rye flour, groats and meal are concerned, when the refund on these products is being calculated, account must be taken of the quantities of cereals required for their manufacture.

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1766/92 piemērošanas noteikumiem attiecībā uz eksporta kompensāciju piešķiršanu, kā arī uz pasākumiem, kas veicami labības nozares traucējumu gadījumā [3], komisija uz iesniegto piedāvājumu pamata var izlemt noteikt maksimālo eksporta kompensāciju, ņemot vērā regulas (ek) nr.

Anglais

(2) in accordance with article 7 of commission regulation (ec) no 1501/95 of 29 june 1995 laying down certain detailed rules for the application of council regulation (eec) no 1766/92 on the granting of export refunds on cereals and the measures to be taken in the event of disturbance on the market for cereals [3], the commission may, on the basis of the tenders notified, decide to fix a maximum export refund taking account of the criteria referred to in article 1 of regulation (ec) no 1501/95.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,290,227 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK