Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
las posiciones finales no cuentan la historia real.
the final standings don’t tell the real story.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los números cuentan la historia
the numbers tell the tale
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ustedes no cuentan la persecución.
you don't count the persecution.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para aquéllos que cuentan la historia
for those who tell the story
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los cielos cuentan la gloria de dios,
the heavens bespeak the glory of the lord;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kosovo: la dificil construcción del estado
kosovo: europe and the challenge of state-building
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los promedios no cuentan la historia completa.
averages don’t tell the whole story.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me cuentan la llegada de un tiempo maravilloso.
tell me of the arrival of a miraculous time.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nuestros déficits comerciales crónicos cuentan la historia.
our chronic trade deficits tell the story.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los empleados cuentan la larga y variada historia de lely
employees narrate about lely’s rich history
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así es como los evolucionistas cuentan la historia del hombre:
here is how the evolutionists tell the story of man:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estos poemas populares, que cuentan la epopeya del pueblo...
these popular poems, recounting the epic of the finnish people,...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entre ellas se cuentan la creación de capacidad relacionada con:
they include capacity-building relating to:
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunos historiadores antiguos cuentan la siguiente historia acerca de que:
some ancient historians tell the following tale about that:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo que tenemos es un mosaico de historias que juntas cuentan la historia.
what we have is a mosaic of histories that together spell history writ large.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
entre estas fuentes se cuentan la energía solar, eólica y biológica.
this includes solar, wind and biomass energy.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
fuera de las puertas de esta sala, las cuadras y los vecindarios de esta gran ciudad cuentan la historia de una década difícil.
outside the doors of this hall, the blocks and neighborhoods of this great city tell the story of a difficult decade.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entre dichos recursos se cuentan la tierra, los ingresos, el crédito y otros.
such resources include land, income, credit etc.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como lo dice la palabra de dios, "los cielos cuentan la gloria de dios."
as god's word says, "the heavens declare the glory of god."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"los cielos [y toda la creación] cuentan la gloria de dios."1
"the heavens [and all of creation] declare the glory of god."1
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent