Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
espero que ellos respeten las mias.
my resignation will to some extent save them from that.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estoy abierto a sugerencias siempre sean como las mias
i am open to succestions as long as they are mine
Dernière mise à jour : 2016-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lo charlamos mucho, mis labios encontraron la sal de sus lágrimas... los suyos, las mias.
we talk about it a lot, my lips found the salt in her tears... hers, mine.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vms. se quejan, les dixo la vieja; pues sepan que no han experimentado desventuras como las mias.
"what murmuring and complaining is here indeed!" cried the old woman. "if you had suffered half what i have, there might be some reason for it."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
el ponente me ha pedido que confirmara, en relación con determinados puntos, si las cifras que él cita co rresponden efectivamente a las mias.
on the basic issue, the distinction made between types of noncompulsory expenditure and the implications drawn from it by the council in terms of the treatment of this expenditure in the budgetary procedure stem from very clear logic.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-roy- dije y tome sus manos entre las mias -roy, tu padre cometió un error, un error que no debe afectar tu relación con él-
-roy- i said and took his hands between mine -roy, your father made a mistake, a mistake that doesn’t have to affect your relationship with him-
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
al fin me tomó por su criada el judío don isacar, y me llevó, hermosa señorita, á casa de vm., donde no he pensado mas queen la felicidad de vm., interesándome mas en sus aventuras que en las mias propias; y nunca hubiera mentado siquiera mis cuitas, si no me hubiera vm. picado cun poco, y si no fuese estilo de los que van embarcados contar cuentos para matar el tiempo.
my last place was with the jew, don issachar, who placed me near your person, my fair lady; to whose fortunes i have attached myself, and have been more concerned with your adventures than with my own. i should never have even mentioned the latter to you, had you not a little piqued me on the head of sufferings; and if it were not customary to tell stories on board a ship in order to pass away the time.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: