Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
y le parecía que su mirada, bajo el gorrito que le caía sobre los ojos, evidenciaba cierta malicia, mientras sus mejillas se hinchaban rítmicamente y sus manecitas de palmas rojizas describían movimientos circulares.
they looked roguishly at her, she thought, from beneath his cap, which had slipped forward, and she watched the rhythmical rise and fall of his cheeks and the little hand with the rosy palm making circular movements.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ana arkadievna, con su ágil manecita, desengachaba los encajes de su manga de los corchetes del abrigo y escuchaba animadamente, con la cabeza inclinada, las palabras de vronsky, que salía acompañándola.
the footman stood holding open the carriage door. the hall-porter stood with his hand on the outer front door, anna with her deft little hand was disengaging the lace of her sleeve which had caught on a hook of her fur coat, and with bent head was listening with delight to what vronsky, who accompanied her, was saying.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :