Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mas o menos
about
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :
– ¿mas o menos?
– kind of? – yeah.
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si mas o menos
is there something wrong?
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :
mas o memos gracias
how are you sir
Dernière mise à jour : 2021-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mas o menos 46 días.
it was more or less forty-six days.
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
– mas o menos lo es.
-bit is.
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mi dia hay mas o menos
how old are you
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mas o menos fui a starbucks
how are you my pretty
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mis espanol es mas o menos.
my spanish is okay.
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
pienso que ya no importaría mas, o si? ese es mi mundo de sueños.
i guess it just would not matter anymore, would it? this is my dream world.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
masas o tumores.
masses or lumps
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
casi no dice nada de lo que ocupaba:/ porfas investiguen mas o si saben mas publiquenlo porfavor, gracias.
it almost doesn't say anything of what he occupied :/ please investigate more or if you know more post it please, thanks.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
masas o tumores, incluso cáncer.
masses or tumors, including cancer
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: