Vous avez cherché: mi loco amigo (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

mi loco amigo

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

mi loco

Anglais

my crazy love

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

klk mi loco

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

quiero mi loco

Anglais

i love you my crazy beauty

Dernière mise à jour : 2024-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡vaya, os estáis volviendo loco, amigo mío!

Anglais

"you are mad, dear friend."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

los loco amigos

Anglais

the one and only

Dernière mise à jour : 2020-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

su respuesta fue esta: bueno, tal vez tu loco amigo acaba de salvar la vida de alguien.

Anglais

their answer was this: well, maybe your crazy guy has just saved someone's life.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

♫¿recuerdas cuando subíamos ♫ ♫ a la colina donde vuelan los cometas? ♫ ♫ esas tranquilas noches de verano ♫ ♫ con la ciudad bajo nosotros ♫ ♫ y nuestras vidas por delante ♫ ♫ antes de que palabras crueles y tontas ♫ ♫ fueran dichas cruel y tontamente ♫ ♫ algunas noches pienso en ti ♫ ♫ y entonces subo ♫ ♫ a la colina donde vuelan los cometas ♫ ♫ abrigada contra el frío invernal ♫ ♫ y en algún lugar de la ciudad a mis pies ♫ ♫ tú duermes en tu cama ♫ ♫ y me pregunto si alguna vez, por un instante ♫ ♫ me cuelo entre tus sueños ♫ ♫ ¿dónde estás ahora? ♫ ♫ mi loco amor de verano ♫ ♫ ¿dónde estás ahora? ♫ ♫ ¿los años han sido amables contigo?♫ ♫¿piensas a veces en mí ♫ ♫ cuando estás en la colina donde vuelan los cometas?♫ ♫ oh, rezo por que alguna vez lo hagas ♫ ♫ no diremos ni una sola palabra ♫ ♫ no las necesitaremos ♫ ♫ a veces es mejor el silencio ♫ ♫ sólo estaremos quietos en la tarde ♫ ♫ y le diremos adiós a la soledad ♫ ♫ ¿dónde estás ahora?♫ ♫ mi loco amor de verano ♫ ♫ ¿dónde estás ahora?♫ ♫ ¿acaso piensas a veces en mí?♫ ♫ ¿alguna vez has vuelto a subir?♫ ♫ ¿dónde estás ahora?♫ ♫ mi loco amor de verano ♫ ♫ ¿dónde estás ahora?♫ ♫¿los años han sido amables contigo?♫ ♫¿alguna vez has vuelto a subir ♫ ♫ a la colina donde vuelan los cometas?♫ ♫ donde vuelan los cometas ...♫ ♫ ¿dónde estás? ¿dónde estás ahora?♫ ♫ ¿dónde estás ahora?♫ ♫ donde vuelan los cometas ...♫ gracias. muchas gracias

Anglais

♫ do you remember when we used to go ♫ ♫ up to kiteflyer's hill? ♫ ♫ those summer nights, so still ♫ ♫ with all of the city beneath us ♫ ♫ and all of our lives ahead ♫ ♫ before cruel and foolish words ♫ ♫ were cruelly and foolishly said ♫ ♫ some nights i think of you ♫ ♫ and then i go up ♫ ♫ on kiteflyer's hill ♫ ♫ wrapped up against the winter chill ♫ ♫ and somewhere in the city beneath me ♫ ♫ you lie asleep in your bed ♫ ♫ and i wonder if ever just briefly ♫ ♫ do i creep in your dreams now and then ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ my wild summer love ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ have the years been kind? ♫ ♫ and do you think of me sometimes ♫ ♫ up on kiteflyer's hill? ♫ ♫ oh, i pray you one day will ♫ ♫ we won't say a word ♫ ♫ we won't need them ♫ ♫ sometimes silence is best ♫ ♫ we'll just stand in the still of the evening ♫ ♫ and whisper farewell to loneliness ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ my wild summer love ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ do you think of me sometimes? ♫ ♫ and do you ever make that climb? ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ my wild summer love ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ have the years been kind? ♫ ♫ and do you ever make that climb ♫ ♫ up on kiteflyer's hill? kiteflyer's ... ♫ ♫ [french] ♫ ♫ where are you? where are you now? ♫ ♫ where are you now? ♫ ♫ kiteflyer's ... ♫ gracias. thank you very much.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,833,921 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK