Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nuestra policía han sido militarizada
our police have been militarized
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero la zona está otra vez militarizada.
the zone is again militarized.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bajo la constitución, la ue quedará militarizada.
under the constitution the eu will become militarised.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nos enfrentamos a una potencia nuclear militarizada.
we face a nuclear—weaponized power.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d. la escuela es una institución casi militarizada.
d. the school is a quasi-military institution.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el 13 de mayo las aradas ya estaba militarizada.
on may 13, las aradas was already militarized.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la comunidad naua de temalacacingo fue militarizada por varios años.
the naua community of temalacacingo was militarized for several years.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el nskk era una organización militarizada, con sus propios rangos.
the nskk was also a paramilitary organization with its own system of paramilitary ranks.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la región sigue estando muy militarizada, e incluso nuclearizada.
the region stands heavily militarized, even nuclearized.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en este bosque de apariencia tranquila la vida parece ahora completamente militarizada.
in this tranquil-looking forest, life seems completely militarised now.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero, ¿es una superpotencia militarizada lo que necesita la población europea?
but is it a military superpower that the peoples of europe need?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
cuando la ue sea militarizada, parece que se actuará bajo los mandatos de la otan.
as the eu is being militarised, it would seem to be happening with a mandate from nato.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
1. facilitar el seguimiento de un vehículo específico documentado en una modificación militarizada en darfur
1. tracing request for a specific vehicle documented in a militarized modification in darfur
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el informe comete los errores asociados normalmente con una política exterior de la unión europea militarizada.
the report makes the mistakes usually associated with a militarised eu foreign policy.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en concreto, nos encontramos con una trágica situación en el kurdistán turco: es una zona totalmente militarizada.
in particular, we found a tragic situation in turkish kurdistan, that is, it was a completely militarised zone.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deben hacerse militaristas , porque la perspectiva de la humanidad es la de la sociedad militarizada y la de la lucha armada.
the proletarian revolutionary socialists had to become militarists because the fate of humanity was to be decided arms in hand.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
58. las afirmaciones según las cuales el atlántico sur está siendo militarizado son totalmente falsas.
58. claims of militarization of the south atlantic were wholly false.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :