Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mirémonos a nosotros mismos.
let us look at ourselves.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mientras juzgamos la corrupción en el mundo en vías de desarrollo, mirémonos a nosotros mismos.
while passing judgment on corruption in the developing world, let us look at ourselves.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
pero mirémonos a nosotros mismos y veamos cuáles son las posibilidades reales de intervención y de presión.
perhaps we should advise our governments to consider whether measures could not be taken on a strictly diplomatic level.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podría, por tanto, comenzar muy bien a criticar a suiza, pero mirémonos antes en el espejo.
so it is all very well me holding forth about switzerland, but we should first take a look in the mirror.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mirémonos en el espejo y preguntémonos a diario lo siguiente: ¿qué queremos dejar para la próxima generación?
let us all look in the mirror and ask ourselves daily the following question: what do we want to pass on to the next generation?
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mirémonos a los ojos apartando todo credo para construir un camino de paz, donde cada cubano pueda reflexionar como hacedor del destino de cuba, con responsabilidad individual y, sobre todo, con la plena convicción de que la patria es de todos.
let us look into each other's eyes and move away from all creeds so as to build a path of peace, where every cuban will reflect on being a part of building cuba's destiny, with individual responsibility, and especially knowing full well that the motherland belongs to all.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mirémonos en un espejo por una vez, fijémonos en los miembros del parlamento europeo: ¿qué han hecho ustedes en los últimos años para que grecia cumpla sus compromisos bajo el pacto de estabilidad y crecimiento?
let us hold up a mirror to ourselves for once and look at the meps here: what have you done in recent years to hold greece to its commitments under the stability and growth pact?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dejémonos de embaucamientos y mirémonos cara a cara: con altener no se logrará en absoluto una reducción de 180 millones de toneladas de emisiones contaminantes si no se toman las medidas oportunas para que una serie de fuentes energéticas renovables, que ya se hallan en el mercado pero que aún no son competitivas, empiecen a serlo; ello implica instaurar un sistema de precios que integre los costos ecológicos de las principales fuentes energéticas convencionales, e implica asimismo, combatir la inercia, poner fin a los obstáculos que dificultan la introducción de las energías alternativas en el mercado, y derribar las barreras institucionales.
garcÍa arias (s). — (es) mr president, i am going to refer to mrs pollack's topic, the question of the monitoring mechanism. this text is very important because, for the first time, it raises the question whether we are going to apportion targets per member state to respond to the commitment by the european community to stabilize emissions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :