Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(10) prieš keičiant mokesčius turėtų būti konsultuojamasi su suinteresuotosiomis šalimis.
(10) interested parties should be consulted prior to any modification of fees.
Dernière mise à jour : 2016-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1592/2002 48 straipsnio 1 dalyje minimus mokesčius ir rinkliavas, šių mokesčių ir rinkliavų dydis bei jų mokėjimo sąlygos.
it determines in particular the matters for which fees and charges referred to in article 48(1) of regulation (ec) no 1592/2002 are due, the amount of those fees and charges and the way in which they are to be paid.
Dernière mise à jour : 2016-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuo pačiu reikia išlaikyti pusiausvyrą tarp agentūros bendrųjų išlaidų, patiriamų atliekant sertifikavimo darbus, ir bendrųjų pajamų, gaunamų renkant mokesčius.
at the same time, it is necessary to ensure a balance between overall expenditure incurred by the agency in carrying out certification tasks and overall income from the fees it levies.
Dernière mise à jour : 2016-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(13) be to, sumažės žvejams ir mokesčių institucijoms užkrauta administracinė našta, nes manoma, kad, kai pajamos neapmokestinamos tam tikru procentu - atsižvelgiant į pajamų dydį - yra lengviau tvarkyti ir tikrinti mokesčius nei atsižvelgiant į žvejybos dienų skaičių.
(13) in addition, the administrative burden on the fisherman as well as on the taxation authorities will be reduced, as a deduction made with a certain percentage based on income is thought to be easier to manage and to verify than a deduction which is made on the basis of the number of fishing days.
Dernière mise à jour : 2017-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :