Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hemos de seguir como hasta ahora.
hemos de seguir como hasta ahora.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seguir como hasta ahora ya no es una opción.
“business as usual” is no longer an option.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el transporte no puede seguir creciendo como hasta ahora.
transport cannot go on growing as ithas in the past.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no obstante, pienso que no podemos seguir como hasta ahora.
to my mind, however, it is not enough to carry on as before.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
esto significa en principio que todo va a seguir como hasta ahora.
we are so affluent, we are so wasteful of energy — just look at the lighting in our buildings — we have such an abundance of good, fresh food that we should not be in too much of a hurry to expand and conserve production where this can present a risk.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algo es seguro: las cosas no pueden seguir como hasta ahora.
i am sure these improvements can be achieved and they would be welcomed by the european community at
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sabemos que seguir haciendo las cosas como hasta ahora no será suficiente.
we know that business as usual won’t be enough.
Dernière mise à jour : 2017-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los salarios seguirán como hasta ahora.
faster pace of work for workers who operate robots and automated systems.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿va a haber nuevas iniciativas, o vamos a seguir como hasta ahora?
will we have more action, not just more of the same?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
asociarse, pero no para trabajar como hasta ahora.
partnership, but not for business as usual.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.3 ¿seguir como hasta ahora o necesita europa una nueva agenda?
2.3 more of the same or does europe need a new agenda?
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la política de empleo a gran escala debe seguir siendo como hasta ahora de la incumbencia
for anyone who thinks that the portuguese parliament will agree to foot the bill for the cuts that the germans want to introduce through a ratification decision, is living in
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los agricultores no pueden continuar como hasta ahora.
farmers cannot continue as at present.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
europa no puede seguir funcionando como hasta ahora si espera poder resolver estos problemas.
europe cannot function as it is functioning today and be expected to be in a position to address these problems.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la unidad seguirá colaborando como hasta ahora con el ecco.
directorate a, on the other hand, is in need of a radical overhaul to allow dg x to perform the new tasks entrusted to it under the 30 june decision. these include:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los demás buques en tránsito pueden seguir contaminando nuestras costas como hasta ahora y todavía más.
these other ships which are only passing through eu waters can cause equally bad and even far worse pollution of our shorelines.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pedimos que se siga procediendo como hasta ahora en esta cuestión.
in this matter, we want to continue as before.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
anastassopoulos arreglamos como podemos y seguimos acruando como hasta ahora.
i keep hearing that educational policy was to play no part in the community treaties.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si sigue como hasta ahora, no podremos seguir apoyándole en el futuro.
if you carry on like this, we will, in future, no longer be able to support you.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
seguimos pensando que sería lamentable que esta conferencia siga como hasta ahora.
we continue to think it would be unfortunate for this conference to proceed as currently before us.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :